• 翻译会有说损失

    There is always something being lost in a translation of poetry.

    youdao

  • 女人永远幻想的动物,句话对的吗?。

    The sky will never be dark. My love is always so beautiful.

    youdao

  • 某种程度而言我们上帝傀儡这句话

    In some extent, it is correct that we are the puppets of God.

    youdao

  • 如果句话那么圣诞老人确实存在那么“圣诞老人”名字没有指代任何实际的事物

    And if our sentence is true then Santa does not exist, in which case the name "Santa" does not refer to any actual thing.

    youdao

  • 如果林肯所说的“大部分只要下定决心,都快乐句话快乐来自内心,而外界

    This assumes that what Abraham Lincoln sail is true, that "most folks are about as happy as they make up their mind to be." Happiness is from within; it is not a matter of externals.

    youdao

  • 假如林肯所说大部分只要下定决心快乐这句话对的,那么快乐来自内心,而来自于外在

    Abraham Lincoln has said that most folks are about as happy as they make up their minds to be. Happiness is from within; it's not a matter of externals.

    youdao

  • 也许觉得句话,你会羡慕嫉妒别人生活,觉得他们什么都:体面的工作、丰厚的收入幸福家庭,他们好像什么都了。

    Perhapss you feel like it's true. You look at other people's lives, and you envy them. They seem to be doing so much better than you. They've got a great job. Lots of money. A happy home life.

    youdao

  • 也许觉得句话,你会羡慕嫉妒别人生活,觉得他们什么都:体面的工作、丰厚的收入幸福家庭,他们好像什么都了。

    Perhaps you feel like it's true. You look at other people's lives, and you envy them. They seem to be doing so much better than you. They've got a great job. Lots of money. A happy home life.

    youdao

  • 如果句话意思我们关系很认真。

    If it expensive one, it means I am serious with our relation.

    youdao

  • 至少而言,林肯第二至理名言:“坚信只有通过努力工作才能成功!” 这句话在此产生不小共鸣也成为了我信条之一

    At least for me the second sentence of the Auburn creed, "I believe in work, hard work" really resonates here and has been one of my core beliefs for as long as I can remember.

    youdao

  • 好极了房子在什么地方?”伯爵随意地问道这句话一半贝尔图乔说的,一半是对公证人说的。

    "Very well; and where is this house that I purchase?" asked the count carelessly, addressing himself half to Bertuccio, half to the notary.

    youdao

  • 句话意思,自己严格要求,可以做出不起别人的事情;别人宽容,特别别人无心之失时.

    It means we should be strict with ourselves in trying not to do any harm to others while generous to others when they do wrong to us, especially if they do so unintentionally.

    youdao

  • 句话意味着没有你视而不见认为理所当然的”。

    It also says to your partner, "you are not invisible to me and I do not take you for granted."

    youdao

  • 这句话的意思玛丽感到难受,因为吉姆长期感情毫不介意。

    I feel sorry for Mary - Jim has been playing fast and loose with her affections too long.

    youdao

  • 现在句话的时候了,尤其他们企图参与一些可能招致危险的未来学业社交职业不利行径之时。

    Well now it's your turn, particularly when your teen want to engage in behaviors that are dangerous, or which might negatively affect their future academic, social or job prospects.

    youdao

  • 如果句话无意义的,那么很难说到底错的。

    And ifthe sentence were meaningless it’s hard to see how it could be true—which itclearly is.

    youdao

  • 如果实现更多这句话尔曼的言外之使自由党感觉更加良好”,那么也许假若他的话是“通过更多法案”,他就错了

    If by "accomplishing more" Mr Berman means "make liberals feel better", he might be right; but if he means "pass more legislation", he is wrong.

    youdao

  • 句话我想翻译:因此很多人场竞选看成美国人努力成果检验

    so many see the race as a test of how Americans view his efforts.

    youdao

  • 改变本身真正存在问题很少他们集合到一起的时候,Flash用户典型日常工作产生不可磨灭的影响。” Moock的这句话是引发整个争论的导火索。

    The truly problematic changes are relatively few, but together they have a deep effect on the typical Flash user's daily job.

    youdao

  • 软件开发中,保持代码DRY可维护性最大挑战之一句话CSS适用的。

    Keeping code DRY and maintainable is one of the biggest challenges in software development, and that applies to CSS as well.

    youdao

  • 句话意思如果朋友不好他们你的敌人

    This expression means that if a friend treats you badly, they behave as an enemy.

    youdao

  • “着了句话意思极大的热忱所感染”。

    The phrase "catch the bug" means "to become infected by an intense enthusiasm (for something)".

    youdao

  • 我们暂且考虑句话所预言内容,让我们当作我们伟大的先驱成圣之子民的邀请

    Without considering these words in their prophetical connection, let us regard them as the invitation of our great Forerunner to his sanctified people.

    youdao

  • 我们暂且考虑句话所预言内容,让我们当作我们伟大的先驱成圣之子民的邀请

    Without considering these words in their prophetical connection, let us regard them as the invitation of our great Forerunner to his sanctified people.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定