这些都是因为我必须和我在美国的家人一起生存。
All of these because I had to survive with all my families in the US.
这些都是因为对你的爱对你的难以释怀。
所有这些都是因为缺氧。
我终于发现了我的使命,所有的这些都是因为那支小小的自动铅笔。
I had found my calling, and all because of a little mechanical pencil.
说这些都是因为独特的控制,你只需要很简单的按键并结合上体感就能做很多事情。
What I mean by that is particularly with the control and how you're able to do so many different things by combining motion with just a few simple button presses.
另外你那些刚开始出现问题如剪刀腿和手过中线,所有这些都是因为你没有呼气。
Other problems with your technique start to appear such as scissor kicks and hands crossing the centre line. All of this because you're not exhaling!
所有这些都是因为地方银行仍然是国内贷款的主力,而现在银行的贷款并没有证券化。
And because local Banks still account for almost all domestic lending, there is no securitisation of bank loans.
北京正在加紧提高空气质量,减少交通堵塞状况,这些都是因为汽车的增加而造成的。
Beijing is faced with an uphill battle to improve deteriorating air quality and alleviate traffic jams caused by the surge in car use.
这些都是因为智能空间中的空气探测模组工作时,适时搜索与分析空气品质的细微变化。
We can do this because when air-detecting pattern is working, it searches and analyzes the change of air quality in time.
而这些都是因为中国最大的主顾美国正处于经济衰退边缘,而对中国出口品的需求预计将会减少。
All this is happening as China's main customer - the United States - is on the verge of a recession, and demand for Chinese exports is expected to decline.
我想知道你的日子有多艰苦,你的感觉如何,你是谁。可是这些都是因为我曾经看过《雾都孤儿》吗?
Do you think I'd know the first thing about how hard your life has been, how you feel, who you are, because I read Oliver Twist?
这些都是因为一个简单的原因,那就是史蒂夫•乔布斯在斯坦福演讲时被一个年轻人问道,“我怎么能像你一样?
Steve Jobs, speaking at Stanford, was asked by a young man "how can I be more like you, how can I become like you?"
教会必须为犯了那么多的罪而痛悔,然而,在这一切事上,神仍然是信实的,若有甚么值得称许的成就,这些都是因为主的信实广大。
There are many SINS of which the church must repent. But through it all, our God remains faithful. And whatever has been accomplished for good is only because of the Lord's great faithfulness.
所有这些强加在自己身上的额外工作都是因为我们不信任别人——检查、跟进、亲力亲为,因为我们不相信别人能把事情做好——或者觉得他们根本就没做。
All this is extra work we load onto ourselves because we don't trust people—the checking, following through, doing things ourselves because we don't believe others will do them properly—or at all.
现在,大多数据中心的服务器都在时刻“嗡嗡”着,即使它们的进程都是空闲的,这是因为这些服务器内存在没有性能保障时是不能被切断的。
Currently, the servers found in most data centres continue to slurp energy even when their processors are idle because the server memory cannot be turned off without affecting performance.
对陌生的过路人表示友好,用友好回应刻薄,或者不为别的仅仅是因为你能提供帮助就去帮助别人,这些都是足以改变世界的善行。
Kindness offered to the stranger passing by, in response to unkindness, or just because you can offer it is the sort of kindness that changes the world.
我今天想起这些是因为我确信这所学校里你们所有的人都是缩小这差距非常重要的因素。
And I think about that today because I am reminded and convinced that all of you in this school are very important parts of closing that gap.
一个让人眼前一亮的想法是永远抛弃这些被摧毁的渔村。这是因为日本社会老龄化加剧,这里的大部分居民都是养老金持有者。
An enlightened response would be for many of the demolished communities to be abandoned for ever, because in Japan's greying society their residents are mainly pensioners.
这是因为这些函数都是在C运行时库(libc.so)中的,(在本例中)它们都没有使用 -pg进行编译,因此就没有对这个库中的函数收集剖析信息。
This is because they reside within the C runtime library (libc.so), which was not (in this case) compiled with -pg and, hence, no profiling is gathered for any functions within this library.
不管怎么样吧,反正都是因为这样那样的原因,所有这些手表都是外观超级超级的眩、价格也超级离谱的贵!
Regardless, all these watches (for one reason or another) are ridiculously cool and absurdly expensive.
所有这些的出现,都是因为新蛋网知道哪些内容有助于提高用户体验,并且加以强化,哪些形式是该推广到每个项目中去的。
All of this came about because Newegg identified which of its content made for a strong user experience and built on it which should be done in every Web project.
这是因为所有这些材料都是新的。
一切都是因为尊重。一个僧人若拒绝了在家人的食物便是对他们的不尊重。所以僧人必须吃这些食物,不管它是什么做的。
It all boils down to respect. A monk cannot disrespect the layperson by refusing their food. And so, he must eat the food, whatever it happens to be.
之所以叫山寨机,是因为这些手机到处都是,以至于人们开玩笑说,用不着专业工厂,任何一个村寨都能造这样的手机。
The reason for the name is that the phones have become so ubiquitous that the joke is they can be made by anyone in a village, rather than a specialist factory.
许多情况下,这都是因为健康原因(任何方面的)或雇主发现此人缺乏某个关键的技能,尽管这些本应该在面试中就了解到的。
In many cases, this is done for fit reasons (in either direction) or if the employer discovers that the person is missing a key skill, although this should be caught during the interview.
他的纹身基本上不花钱——主要是因为这些都是他的同行们送的。
He very seldom pays for tattoos - the majority of them are presents from his friends-masters.
所有这些焦虑都是因为人们相信汇率出现了混乱。
All these anxieties rest on a belief that exchange rates are out of whack.
但是因为这些量都是态函数或者量,所以这个结果是普遍成立的。
But since these are all simply state functions and quantities, this is generally true.
但是因为这些量都是态函数或者量,所以这个结果是普遍成立的。
But since these are all simply state functions and quantities, this is generally true.
应用推荐