“在这之前,”园丁说,“打水了的活是我的驴干的,但是现在这个可怜的牲口快要死了。”
"Until today," said the Farmer, "my donkey has drawn the water for me, but now that poor animal is dying."
他们就这样继续争论下去,直到B大哥说他愿意下两万英镑的赌注,赌这个人靠这一百万反正能活三十天,而且还不会进监狱。
They went on disputing till Brother B said he would bet twenty thousand pounds that the man would live thirty days, anyway, on that million, and keep out of jail, too.
小男孩能活下来是因为你今早帮了我这个忙。
A young boy got to live his life because you did me that favor earlier this morning.
“这个月让我干所有这些活”我说。
如果您想将这个文档转换为一个列出所有产品以及每个产品的客户列表的文档,那么您手头可有活干了。
If you wanted to transform this document into a document that lists all the products, along with a list of customers for each product, you would have a major task on your hands.
问题,但即使如此,这个病人当时可能还是活的,对吗?
Question: But could the patient have? Still been alive, nevertheless?
那你就得确认这个星球它自己不是活的。
一看见这个半死半活的人,马上关切地走了上来,扶起他,从自己的瓶中倒了口水给他,看着他恢复了几分力气。
Seeing the half-conscious individual, he approached him with compassion, raised him up, gave him a refreshing drink from his flask, and waited until he regained his strength.
我的经纪人与广告公司做了一个预算,最终定下了一个金额,而我就接下了这个活,一周之后,我便在洛杉矶开始了拍摄工作。
My agent worked out a budget with the ad agency, finally settling on a number and I was booked on the job. One week later, I was in Los Angeles shooting.
“我想你活的希望不大, ”开车人一边扯断脐带一边对这个小生灵说道, “但至少我要把你带到一个暖和的地方。”
“I don’t suppose you have a chance, ”the motorist told the tiny creature as he tied off the cord, “but at least I’ll take you where it’s warm.
我们都是有工作的人,得长时间开车,要是没这个养老院我们该怎么活?
We're working people. We both drive a bus long hours. What would we do without this place?
而在金融世界里,重要的是合同,付款条件和如何使买主对我们的产品感兴趣——在这个世界里你给多少钱别人就干多少活,有时候还干不了那么多活。
In the financial world, however, it's all a matter of contracts, payments and let the 'buyer beware' - in this world you only get what you pay for, and sometimes not even that.
只是在2004年,一个日本的科学小组通过相机捕获一个活的巨乌贼,在这个生物又像黑暗之前拍摄了500张照片。
Only in 2004 were a group of Japanese scientists able to capture a live giant squid on camera, taking 500 automatic photographs before the creature swam back into the blackness.
我不认为这个星球是活的。
雕刻是一个很精细的活——这个雕刻是用千分之三英寸的蜡制作的。
Engraving is a rather precise operation - this engraving was cutting only three thousandths of an inch of material out of the wax.
在这个范围内,变量的值是合法的,是活的。
In this range, the value of the variable is valid, thus it is alive.
几天前,许多无家可归的人离开了这个地方,赶着活下来的牲口,带着任何能带走的东西。
Many of the displaced people had left the area in the past few days, driving whatever was left of their herds, carrying whatever they were able to rescue.
程序经理确实要开很多会议,但是产出的主要就是规格书,所以象我这样一个刚毕业的小毛头也可以干这个活。
A program manager does go to a lot of meetings, but doesn't produce much other than that written spec, which is why as a twerp fresh out of school I was still able to do the job.
不只是我们活,或者就此而言不只是我们死这个事实呢。
What about the fact that it's not just that we live,? Or for that matter it's not just that we die.
我丈夫是建筑工人,因为建筑业不景气,他这个月几乎没接到任何活。
"My husband is a construction worker, he has hardly had any work this month now due to the collapse of the construction market," she said.
假设有人说,“没错如果我考虑了死亡的本质,我还有50,80,90年存活于世,我还有这么多年可活这个事实。”
Suppose somebody said, "Yeah, it's true if I thought about the nature of death, the fact that the 50, 80, 90 years I've got on this Earth is all I'm going to have."
这个周末我免了她的家务活。
每个人都希望拉法耶能活下来。观众开始理解这个角色,这很不容易,因为拉法耶周围有巨大的屏障环绕着他。
Everyone wants to see Lafayette succeeding from the moment they start to understand him which is not easy because there's a huge barrier around him.
我只是在表达词的原意,那便是,我想说,他爱这个活。
I mean what the word means-that is, I wish to say: he loves.
如果和这个逝去的孩子同时出生的还有另一个活下来的孩子,这一点就更为重要。
This is of critical importance when one of those surviving children arrived at t time the child being mourned for died.
电视画面上还有一个“按钮室”。在这个房间,三个处刑官同时按下按钮打开活板门,因此并不清楚是哪个按钮打开这个门的。
Footage also showed the "button room", where three prison officers press a button at the same time to open the trap door, so that it is not clear which button opened the door.
“我不知道自己还能活几天,因此我想为自己举行一个‘活着的葬礼’,在这个葬礼上我会宣布自己最后的愿望——把我的遗体捐献给医学研究之用”,曾表示。
"I don't know how many days I have left so I want to hold a 'living funeral' for myself, to announce my last wish of donating my body for medical studies," Tseng said.
这个雕塑环绕在我的四周,包围着我,让我想起各种活的怪物和他们活生生的身体。
The sculptures were all around me, surrounding me, making me think of living creatures and their living bodies.
生命是莫测的,是不可知的。我们来到这个世界,就是为了吃,为了活下去,尽可能多活些日子。
Life is the unknown and the unknowable, except that we are put into this world to eat, to stay alive as long as we possibly can.
噢,在这个情况下,你活不长。
应用推荐