他觉得他的蔬菜在这个过去什么都没有的地方创造了一些东西,这很神奇。
He feels it's magical that his vegetable to create something in the place where there used to be nothing.
我们放下行李快速赶往“神奇场”,我以前从来没有到过这个地方,所以我们拼命赶路。
We disembark, dump the bags and skitter across town to the Field of Miracles. We have never been before.
我开始编织关于这个地方神奇的幻想,它会不会是另一个宇宙,一个传奇般的世界。
I started to weave this amazing fantasy about the place, an alternative universe, a Narnia-like world.
后来我发现,在这个漂亮家伙的什么地方,住着一个神奇的人物,她的名字叫请接信息台,没有事情她不知道。
Then I discovered that somewhere inside the wonderful device lived an amazing person - her name was Information, Please and there was nothing she did not know.
翡翠森林,奶油色沙滩和印度教寺庙让我们大饱眼福,这些只是这个神奇的地方的冰山一角。
The emerald forests, butter coloured beaches and Hindu temples are a banquet for the eyes, but that's only scratching the surface of this wondrous place.
和缪尔一样,站在大峡谷边缘的人们顿时对这里的超凡脱俗,对那种创造并仍在改变这个地方的神奇力量感到惊奇。
Like Muir, those of us who stand along the rim are prompted to wonder about the unearthliness and the forces that created and are still changing this place.
然后我走进这个地方,一个我认为很神奇的地方,一个我能想见可以举行宴会的最好所在,一个有1954年绿色长毛地毯的家,一个全然合我心意的地方。
Then I walked into this place, a place of magic, a place that I could see the best parties, a place with 1954 green shag carpet, a place with my name written all over it!
布雷登小姐:这个地方是太神奇了!
助理:我知道。这真是太神奇了。家庭影院,卫星电视。在夜晚,在灯光下低…我只说这个地方是非常令人兴奋。
Assistant: I know. It's pretty amazing. Home theater, satellite TV. And at night, with the lights down low... let's just say this place is pretty mind-blowing.
就让我们迷失吧,在这个神奇的地方,寂寞地。
冲浪的马利布,加州骑手海滩-你会考虑这个神奇的地方,随时访问,今年就其丰富多彩的船员帐户,包括热dogging长期寄宿生和复古海滩男孩。
Surf rider beach of Malibu, California - You would consider visiting this amazing place anytime of the year on account of its colorful crew, including hot-dogging long boarders and retro beach boys.
“一切都属于一级机密,不过这个小城本身也是一个很神奇的地方,”现年60岁的医生塔玛拉·塔拉申科说道,他于1971年搬到这里。“那时候没有什么强盗,也没任何罪案。”
"Everything was top secret, but the town itself was amazing," said Tamara Tarasenko, 60, a doctor who moved here in 1971. "There were no 19 bandits, no crime."
“一切都属于一级机密,不过这个小城本身也是一个很神奇的地方,”现年60岁的医生塔玛拉·塔拉申科说道,他于1971年搬到这里。“那时候没有什么强盗,也没任何罪案。”
"Everything was top secret, but the town itself was amazing," said Tamara Tarasenko, 60, a doctor who moved here in 1971. "There were no 19 bandits, no crime."
应用推荐