在现在这个时候关停工厂,显然比过去会更加轻松一些,因为很多城市中的劳动力短缺现象,都将有助于工人,尤其是年轻人找到其他的工作。
Closing factories is more palatable now than in the past because a labor shortage in many cities has made it easier for workers, particularly young ones, to find other jobs.
所以,对于所有热情呼吁让“工作创造者”生活得更轻松的每个人,这个法案是给你们的。
So for everyone who speaks sopassionately about making life easier for “job creators, ” this plan is foryou. (Applause.)
有几篇论文显示,只要假设稍作改动,就能轻松解决问题。刚才这个问题答案是城市工作岗位的工资被人为限定在较高水平,补偿了在城市立足的高难度。
The papers then show that one or two tweaks to the assumptions can bring the problem to heel—in this instance, the artificially high wages paid by city jobs offset the smaller chance of landing one.
女寄居生不允许在这个国家里拥有工作,轻松的家务活作为寄居生安排的一部分不被看作是就业。
An au pair is not allowed to take a job in this country; the light household duties which are part of the au pair's arrangement are not regarded as employment.
女寄居生不允许在这个国家里拥有工作,轻松的家务活作为寄居生安排的一部分不被看作是就业。
An au pair is not allowed to take a job in this country; the light household duties which are part of the au pair's arrangement are not regarded as employment.
应用推荐