这个地区现在已经接通电源了。
现在这个地区主要是办公楼和仓库。
现在,中国已经把这个地区变成了中国最大的人造森林。
Now, China has turned the area into the country's largest manmade forest.
现在,回到我刚才说的,这个地区有很多失业问题和地理问题。
Now, to get back to what I was saying, there's a lot of unemployment as well as geographical problems in the region.
他们认为,最早发展水稻农业的狩猎采集者一定是在这个南部地区,在现在野生水稻明显的地理范围内。
They argue that the first hunter-gatherers to develop rice agriculture must have done so in this southern zone, within the apparent present-day geographic range of wild rice.
现在这些地区,也就是农民们迁移到的新地区,曾经是温暖的,不太可能结冰,然而,最近这个地区变得很容易结冰。
Now these areas, the new areas the farmers moved to, used to be warm and unlikely to freeze, however, recently the area has become susceptible to freezes.
中国现在已经成为第三个访问这个地区的航天局。
China has now become the third space agency to visit this area.
在这个文化上保守的地区,陈名誉扫地,出现在照片中的艺人也忍受着公众性的羞辱,甚至对有些艺人来说,演艺生涯已经结束。
Chen has suffered a spectacular fall from grace and some of the starlets in the photos have endured public disgrace in this culturally conservative region. For some, careers have been left in ruins.
需要对阿拉伯世界予以特别关注的这些原因当时就很明显,而现在就更加确定无疑了:除了石油产业以外,这个地区与全球经济的融合程度较低。
The reasons for special attention to the Arab World seemed clear then and certain now: apart from the oil sector, the region is poorly integrated into the global economy.
这个地区曾经是被油烟覆盖的德国煤和钢产业区,但采煤业大幅削减快要歇业,产钢业现在也只需雇佣极少数工人就可完成。
The region had been the soot-coated centre of Germany’s coal and steel industries, but mining is being wound down and steel can be forged with many fewer workers.
前苏丹石油生产设施的3/4都在现在的南部苏丹境内,但是这个新国家属于封闭大陆地区,需要北方的输油管道把石油输往全世界。
Three-quarters of the former Sudan’s oil production is now located in South Sudan. But the new country is landlocked, and needs the north’s pipelines to send its oil to the world.
早在公元1世纪起,这个地区就以汇聚了艺术家和生意人而闻名,而不是现在的军阀和武装分子。
From as early as the first century B.C., the region was known as a meeting place for artisans and traders, not warlords and insurgents.
[font=宋体]这个问题不仅表现在这个地区相对缺乏让人记住的商业品牌,同时表现在其基本的经济数据上——尤其是劳动生产力这个推动经济长期增长的主要因素。
The problem betrays itself not just in the region's relative lack of memorable business names but in its basic economic statistics—in particular, labour productivity, the key to long-term growth.
我们现在正一步步的试图通过这个非盈利性质的“赤脚”基金会向世界的其他地区传播这个基于美国国情的成功故事。
We are now in the process of taking this success story to other parts of the world through our non-profit Barefoot Foundation, based in the United States.
这个新英格兰地区的度假村现在除了提供他们的滑雪场外还提供全年的树冠之旅。
A number of New England ski resorts now offer year-round zip line Tours in addition to their ski slopes.
现在在这个曾经称之为“家园”的纳斯卡地区已经没有不受干扰的生态系统了。
There are now no undisturbed ecosystems in the region the Nazca used to call home.
然而好景不长,现在感染率在这个国家的部分地区再度上升。
No longer. Infection rates are now rising in parts of the country.
斯密特说,一个现实的例子是孟加拉。这个国家的沿海地区居民现在正全力应付气候改变带来的海岸线上升问题。
A real-world example of this is Bangladesh, a country whose coastal inhabitants are currently struggling with climate change-related sea level rises, the University of Guelph's Smit said.
他并不希望眼下公众在仇视情绪的主导下,有更多的联军出现在这个地区。
He did not want more CF [coalition forces] in the area due to public hostility.
研究人员称对琥珀的研究证明这个琥珀是现在依然存在于东南亚地区的一类热带硬木树种的树脂形成的。
The researchers said that an analysis of the amber shows that it was formed from the resin of a family of tropical hardwood trees that still exist in south-east Asia.
他把这个地区的所有闲置的建筑土地全部买下了,现在他可以随心所欲地要价了。
He bought up all the spare building land in the district and can now charge what he wants for it.
这个地区毫无疑问地被称为伦敦的迷你硅谷,现在那里已经有大约100家高科技公司了。
There are now around a hundred high-tech businesses in what has inevitably been dubbed Silicon Roundabout.
这个一度宁静的地区现在成了所有幽浮爱好者必访的观光胜地。
This once peaceful area is now a must-see tourist destination for all UFO lovers.
这个一度宁静的地区现在成了所有幽浮爱好者必访的观光胜地。
This once peaceful area is now a must-see tourist destination for all UFO lovers.
应用推荐