这一印象部分要以事实为根据。
但我无法确定这一印象。
其实,人们头脑中的这一印象并不准确。
其实,人们头脑中的这一印象并不准确。
这就加深了这一印象,即:白人与黑人之间没有平等。
It reinforces the impression that there is no equality between the whites and the blacks.
这一历史偶然在美国人当中造成了这一印象:他们是一个优越民族。
This historical happenstance created among Americans the impression that they were a favored people.
我在遇见他之前,摄影师给我看了几张他的肖像,这进一步加深了我对他的这一印象。
It's an impression that's reinforced moments before I meet him in his Los Angeles office when the photographer appears and shows me some of the portraits he's taken.
迪拜在人们眼中是一个没有道德风险的、安逸舒适的浮华之都。 如今这一印象正渐渐褪色。
THE image of Dubai as a sinfully glitzy oasis is fading, and not just because cash is less abundant in the global freeze.
恰恰是这一印象激发了年轻的赫斯特要建造一座属于自己的宅邸的想法,而且它要融合多种建筑风格。
That impression gave young Hearst the idea of building up a dwelling of his own, with various styles included.
抗议者做出滑稽的动作,这一印象点燃了澳洲的反日情绪,因此,这次冲突也威胁着澳洲的一个最强大的地域联系的稳定。
As images of the protesters' antics inflameanti-Japanese feeling in Australia, the clash is also threatening the stabilityof one of Australia's strongest regional ties.
我们不会故意记住一个人握手的样子,但是握手是我们了解一个人总体性格最早的线索之一,而这一印象是我们会记住的。
We don't consciously remember a person's handshake but it is one of the first non-verbal clues we get about the person's overall personality, and that impression is what we remember.
我们不会有意识地记住一个人握手的样子,但是握手是我们了解一个人总体性格最早的非言语线索之一,而这一印象是我们所记住的。
'we don't consciously remember a person's handshake but it is one of the first non-verbal clues we get about the person's overall personality, and that impression is what we remember.'
我们不会有意识地记住一个人握手的样子,但是握手是我们了解一个人总体性格最早的非言语线索之一,而这一印象是我们所记住的。
'we don't consciously remember a person's handshake but it is one of the first non-verbal clues we get about the person's overall personality, and that impression is what we remember.
尽管这一切令人印象深刻,但与接下来发生的事情相比,这便微不足道了。
As impressive as all this is, it may be trivial compared with what comes next.
然而,尽管这一切令人印象深刻,但与接下来发生的事情相比,这便微不足道了。
Still, as impressive as all this is, it may be trivial compared with what comes next.
没有任何东西比这一点更加令人印象深刻:永远不要让会议持续太长。
A. Nothing incredibly impressive, other than to never allow meetings to last very long.
这一繁荣使人对德州留下深刻印象。
我说“暮色”,是因为我们是傍晚时分外出漫步的,所以这一点在我印象中尤为深刻。
I say "the evening light," because in the evening we wander out, and so that aspect is impressed on my mind.
当我回望我这一生,给我印象最深的就是我一直非常幸运——最重要的是,我非常幸运的拥有很多真正的朋友。
When I look back on my life, what strikes me is that I have been on the whole a very lucky man — and, above all, lucky in my friends.
我对2001年会议的活力留下了深刻的印象,但这一次却是令我震撼。
I'd been impressed with the energy at the 2001 conference, but this one blew me away.
这一论文起初给人以偏激的印象,但是存在大量的证据支持这一观点。
The thesis may at first strike one as extreme, but substantial evidence exists to support it.
这一直给我的印象是错误的。
同时,当你建立一个静电场时产生了多少电荷这一问题将给你留下深刻的印象。
In the meantime, you can be duly impressed with how much charge you can shuffle around when you build up static.
无论是在家还是外出,打扮自己来给对方留下深刻印象这一直很重要。
Whether you are staying in or going out it is always important to dress to impress.
一步一个脚印。在登月这件事情上,这一步留下的印象和留在月球表面实实在在的印记,都时常在电视图像和广播录音中被提及。
A step leaves an impression; in this case, it is an oft-repeated television image or a radio recording - as well as a concrete impression on the surface of the moon.
但长曲棍球队已经超出了主要存在于有钱的私立学校这一普遍印象。
But lacrosse has grown beyond the popular image of a sport mainly for wealthy private schools.
做即兴表演的演员要在舞台上接受任何拿到手的剧本,这一点让我印象非常深刻。
I was particularly struck by the need for improvisational actors to accept whatever is offered to them on stage.
做即兴表演的演员要在舞台上接受任何拿到手的剧本,这一点让我印象非常深刻。
I was particularly struck by the need for improvisational actors to accept whatever is offered to them on stage.
应用推荐