没有东西移动。不论是精英,猎人,还是威廉。
这里有天鹅座,还是威廉华莱士,罗伯特布鲁斯,玛丽和苏格兰王后等等这些名人的家乡。罗伊也曾经居住在这里。
Here too, you can trace the footsteps of heroes like St Columba, Sir William Wallace, Robert the Bruce and Mary, Queen of Scots … and of outlaws like Rob Roy.
威廉姆·帕克是美国杜克医学院外科助理教授,他还是这个研究成果的第一作者。 他强调这只是一种假设,不是实验证明。
William Parker, the senior author of the study and an assistant professor of surgery at Duke, emphasized that this was a hypothesis, not experimental proof.
老奶奶答道:“废话,是的,我当然认识你,威廉姆先生,你还是个小屁孩儿的时候我就认识你了,坦白地说,你让我失望透顶。
She responded, 'Why, yes, I do know you, Mr. Williams. I've known you since you were a boy, and frankly, you've been a big disappointment to me.
他在还是少年时代就打电话给威廉惠莱特,惠普公司的总裁,以完成学校的作业计划。
As a teenager, he phoned William Hewlett, President of Hewlett-Packard, to request parts for a school project.
尽管如此,他们还是又惊又怕地跑到威廉城堡。
尽管威廉总有一天会成为国王,可作为查尔斯王储的次子,哈里的一举一动还是被密切观察着——而他的一系列恶性事件也的确令人叹为观止。
Though William is on course to become king one day, Prince Charles' second son has his every move scrutinized nonetheless - and Harry has erred spectacularly.
同时,亚利桑那州立大学(Arizona State University)的古人类学家威廉·金贝尔(William Kimbel)主张,虽然sediba可能不是人类的一个直系祖先,但还是应当归为人属这一类,而非南方古猿。
Meanwhile, Arizona State University paleoanthropologist William Kimbel argued that A. sediba should have been classified as Homo, though it may not have been a direct human ancestor.
听起来她们像是已经选好了新地方,应该还是在附近,在威廉斯堡大桥的庇护下,但是并没有这方面的消息。
It sounds like they'd like to stay somewhere in or near the shadow of the Williamsburg Bridge, which towers over the restaurant now, but nothing's on paper yet.
与德隆·威廉姆斯配合的话,他一定会有机会做的更好,他的价值也还会不断提升,他在这个位置上还是很有天赋的。
Give him a chance to get better acclimated to Deron Williams and his value can continue to rise, considering how thin in talent the position is right now.
伯克利加利福尼亚大学森林和遗传学名誉教授威廉·j·利比说:“虽然这不能加以证实,沃纳先生的工作还是非常令人印象深刻的。”
And while that could not be confirmed, William J.Libby, an emeritus professor of forestry and genetics at the University of California, Berkeley, said that Mr.Werner's work was impressive nonetheless.
虽然哈里王子已经和切尔西分手2个月了,但他还是邀请切尔西去参加威廉的婚礼。
Prince Harry has invited Chelsy Davy to his brother's wedding – even though they split up 2 months ago.
威廉:它是宽的还是窄的?
无论您寻求商务还是娱乐,菲兹·威廉酒店都柏林是一个奢华的都柏林酒店的首选。
Whether you seek business or pleasure, the Fitzwilliam hotel Dublin is a top choice for a luxury Dublin hotel.
尽管这个夏天很忙,威廉王子还是努力完成了他在英国皇家空军的职责——在24小时换班制中飞满了8小时,待命时长也达到8小时——这是要求时长的最低限度。
Despite a busy summer, the duke has managed to complete his RAF duties, flying at least the minimum number of required hours - eight 24-hour shifts in the air and eight 24-hour shifts on call.
我再无其他言语可回应,除了感谢,还是感谢。~ ~威廉·莎士比亚。
I can no other answer make, but, thanks, and thanks. ~ William Shakespeare.
虽然在威廉·莎士比亚(在他父母看来)还未崭露头角时,该词已在英语中占有一席之地,但是将其截尾缩写成expo还是我所生活年代发生的事。
Although the word exposition has been around in English since before William Shakespeare was a glimmer in his parents eyes, the truncation down to expo didn’t happen until my own lifetime.
尽管35岁的凯特十分卖力,但还是输给了小叔子和老公,哈里王子排名第一,威廉王子在观众的加油鼓励下获得第二。
Despite her efforts the Duchess, 35, lost out to her brother in-law who came in first followed by Prince William who came second thanks to the encouragement of well-wishers from the sidelines.
塞威廉:别想了,问题会解决的。你想喝点什么?茶?还是想洗个澡?。
William Thacker: Don't think about it. We'll sort it out. What would you like? Tea? Bath?
《死亡诗社》,罗宾·威廉姆斯主演的经典励志电影,还是扮演一个春风化雨的老师,绝对推荐。
"Dead poets society", starring Robin Williams' s classic movie, or play a salutary influence of education teacher, definitely recommended.
《死亡诗社》,罗宾·威廉姆斯主演的经典励志电影,还是扮演一个春风化雨的老师,绝对推荐。
"Dead poets society", Robin? Williams classic starring movie, or play a salutary influence of education teacher, definitely recommended.
威廉姆斯先生:他们比你大还是小?
威廉·克伦,一位备受赞誉的纪录片制作人,于1946年出生在澳大利亚,并在他还是个小男孩时乘坐奥特朗托号来到了这个国家。
William Cran, an award-winning documentary film-maker, was born in Australia in 1946 and came to this country as a small boy on the SS Otranto.
威廉伯父翻来复去告诉菲利浦:他还是副牧师的时候,妻子背下的歌就有十二首了,无论何时请她唱,她只要看一眼就能脱口而出。
Uncle William used to tell Philip that when he was a curate his wife had known twelve songs by heart, which she could sing at a moment's notice whenever she was asked.
威廉伯父翻来复去告诉菲利浦:他还是副牧师的时候,妻子背下的歌就有十二首了,无论何时请她唱,她只要看一眼就能脱口而出。
Uncle William used to tell Philip that when he was a curate his wife had known twelve songs by heart, which she could sing at a moment's notice whenever she was asked.
应用推荐