因为还是同样的躯干。
一些广阔的基本类型,但还是同样的基本东西。
A broader set of primitives, but nonetheless the same fundamental thing holds.
看,上帝,我还是同样真实的我。
对第三个姑娘问的还是同样的问题。
但是每天我们还是同样的工作和服务。
Oh, FYI we show up and deliver the same quality each and every day.
基本的问题目前还是同样。
美国在1980年代是这样,现在还是同样。
只管你没有实时完成,我还是同样很感激你。
Although you didn't complete it in time, I appreciate you all the same.
我们在外面买了一罐可乐,他还是同样的反应。
We bought a Diet Coke on our way out the door and he reacted the same way.
为什么你给我们两件T恤,还是同样的颜色呢。
"Why did you give us two T-shirts, both the same colour?" we asked.
他说:“我还是我,还是同样一个人。”我不改变。
"I am the same man, I am the same person, I do not change," he added.
这种说法虽然早已冷却下来,但问题还是同样的问题。
NET不仅是一个强大的编辑器,还是同样强大的编译器,调试器与分析器。
Not only is VS.NET a great editor, it is also a great compiler, debugger, and profiler.
未来你会选择录制自己写的歌,还是同样不介意演绎别人的歌词?
In the future, do you prefer to record your own written songs, or wouldn't you mind preforming other peoples lyrics as well?
现在的周末还是同样的无聊,想找志同道合的朋友们周末聚一聚。
The boring weekends are the same now as before, just wanna gather some friends who come with the same feeling as me.
这些装置可能让这项运动稍微安全一点,但这项运动还是同样极端。
These devices may make the sport marginally safer, but they certainly don't make it any less extreme.
在大西洋的另一岸,虽然有着迥异的历史,但父母渴望子女成功的愿望还是同样的殷切。
On the other side of the Pacific, where the history is different, parents' desire for their children to succeed is equally strong.
“我不知道你有什么可抱怨的,”顾问说,“你得到的服务还是同样的嘛。”
"I don't know what you're complaining about," said the counselor, "you're still getting the same service."
最后公报的草案还是同样的空白;“战略的”等术语的重复不能够掩盖缺乏战略思想这一事实。
A draft of the final communique was equally empty; repetition of terms such as "strategic" could not hide a gaping absence of strategic thought.
我们每天还是同样奔波工作,可是忽然之间,我们的劳动力就贬了值,连吃猪肉都成了奢侈…
We works as usual days, but our labor was suddenly devaluated down to be a situation that even pork has become a luxury.
我们每天还是同样的奔波工作,可是忽然之间。我们的劳动力就贬值,连吃猪肉都成了奢侈…
We works as usual days, but our laber was suddenly devaluated, down to be a situation that even pork has become a luxury.
但是,还是同样的这些治疗,如果去观察源于存在主义的典型过程,你就会发现完全不同的情况。
But observe these same sessions for some characteristic process deriving from an existential orientation and one will discover another story entirely.
今天我最大的感受是,如果我们当初不做这个交易,就太可惜了,所以如果我今天再做决定,可能还是同样的。
Today I is the greatest feeling, if we did not do this deal, too has been a pity, so if I decided to do, may still be the same.
不过,最终你会从生活各个部分中去努力要解决这个感觉,此时你就会发现当某个部分变化了,你却还是同样的感受。
However, you end up working on parts of your life in hopes of resolving the feeling when you find that, once that part of your life has changed, you still feel the same.
尽管书还是同样的书,当你对证据进行逐个分析的时候,会觉得这些证据的力度要比把它们放在一起分析时大大加强了。
Even though the books are the same, you would weigh the strength of the evidence more heavily when you processed them in turn, rather than all at once.
但是MinutemanPress打动我的事实是,40十多年前开这家公司的人在今天还是同样的人在运营着总部。
But what sold me on Minuteman Press was the fact that the same people who started the company 40 plus years ago are the same people running the home office today.
朱生豪先生译为:“姓名本来是没有意义的;我们叫做玫瑰的这一种花,要是换了个名字,他的香味还是同样的芬芳。”如出一辙的演出。
It's mirage, but its also a play on words of the "a rose by any other name..." variety.
当然,他并不会以同样的速度阅读每一篇材料,但无论是阅读报纸还是物理文本中的一章,他的阅读速度都是相对较快的。
Of course, he does not read every piece of material at the same rate, but whether he is reading a newspaper or a chapter in a physics text, his reading rate is relatively fast.
同样的事情也会发生在那些停止运动的人身上,无论是精神上还是身体上。
The same thing happens to people who stop moving, either mentally or physically.
同样的事情也会发生在那些停止运动的人身上,无论是精神上还是身体上。
The same thing happens to people who stop moving, either mentally or physically.
应用推荐