她虽然迟钝,但起码还很可靠。
这些受培训的新学员还很不成熟。
我们确实识了字,而且还很快。
别对他太苛刻了—他还很小呢。
麦克既固执又刚愎自用,脾气还很坏。
她多处受伤,今后能否行走还很难说。
With her injuries it's doubtful that she'll ever walk again.
他们坦率承认,他们要学的东西还很多。
她开始礼貌地讲了起来,甚至还很得体。
总统的下台是否会结束内战现在还很难说。
There is no certainty that the president's removal would end the civil war.
是的,还很空呢。
这些桃子还很硬。
这居然还很有趣。
我的一只购物袋还很不牢靠地悬挂在汽车保险杠上。
One of my grocery bags was still precariously perched on the car bumper.
他还很小,真的需要妈妈。
你还很爱卡通片吗?
直到最近,这方面的研究还很少。
There was very little research on the subject until recently.
这里离斯宽托的家还很远。
他脾气不好,有很多坏习惯,有时还很暴力。
He had a bad temper, had lots of bad habits and was sometimes violent.
我得到第一份工作时还很年轻。
美国牛仔真正的工作一直都很辛苦,有时还很危险。
The real job of an American cowboy has always been hard and sometimes dangerous.
由于大部分有关其生活范围的研究还很少,所以很难统计出全球北极能的数量。
It is difficult to figure out a global population of polar bears as much of the range has been poorly studied.
对皮内达来说,成功的道路还很漫长。
灯还很热,烫伤了警察的手。
他又高又强壮,还很有趣。
它们又瘦又高,腿还很长。
这些谜语通常简短、睿智,有时还很幽默。
The riddles are usually short, wise, and sometimes humorous.
那离土木工程还很远呢。
你的老眼睛还很不错。
噢,它现在已经干了,没有损坏;弦还很紧。
Oh, it is dry again, and is not hurt at all; the string is quite tight.
甚至在还很小的时候,你就喜欢古典音乐了?
应用推荐