最终的潜在原因是近几十年来吃零食和外出就餐的次数增加,这不仅体现在其发生的频率上,还体现在其对我们整体能量摄入的影响。
The final potential cause is an increase in snacking and eating out over recent decades both in terms of how often they happen and how much they contribute to our overall energy intake.
另一方面,还体现了传统文化的固有价值。
On the other hand, they embody the inherent value of traditional culture.
它们还体现出了幽默感是如何从惊讶中萌发出来的。
朋友说,喝茶不仅是一门艺术,还体现着人生哲理呢。
My friends said drinking tea is not only an art but also reflects a philosophy of life.
美国人所谈论的阶级与欧洲的不同之处还体现在另一方面。
American talk about class differs from Europe's in another way.
博物馆展品还体现了洛杉矶警署和好莱坞之间的良好互动。
The exhibits also show the interplay of the LAPD and Hollywood.
遗憾的是,此类查询还体现出对于使用正则表达式的过度热衷。
Unfortunately, this kind of query also represents an overzealous use of regular expressions.
专业形象不仅仅体现在如何对待客户,还体现在如何对待员工上。
Professional image is not only in how you treat your customers but also in how you treat your employees.
同时,《儿女》中的时间副词还体现了汉语双音节化的发展趋势。
Meanwhile, time adverbs in Legend of Heroes also reflect the tendency of Chinese, which is to be disyllable.
结果还体现了本文的相似度量方法在相似分析和检索效果上的优越性。
They also illustrate the superiority of our approach towards similarity analysis and retrieval effectiveness computation.
经济增长不仅表现为总量增长,还体现为产业结构的合理化和高级化。
Economy development is not only reflected as the growth of the total amount, but also the rationalization and up-grading of industrial structure.
要使我们的慷慨不仅体现在奉献我们的收入,还体现在奉献我们的空间和时间上。
That is incredibly generous with their not only their income, but with their space and their time.
这些影响不仅仅体现在行业高级管理人才缺乏,还体现在大学的领导与辅导质量方面。
This hangover not only leaves its mark on the dearth of top management for the industries, but also rears its head when it comes to the quality of its universities' leadership and tutorship.
巨大不仅表现在空间上,还体现在时间上,也可能不同地区的智能生命看上去会截然不同。
Given the great size not only of space but also of time, perhaps intelligent life looks different elsewhere.
新的征地补偿价格不仅体现了区位差异对土地价格的影响,还体现了各用地类型的价格差异。
The new price embodies not only the location influence on the land price, but also the price difference between all kinds of land.
同时它的外表还体现了美学家的风格,本书介绍了40多个不同设计师和建筑师的优秀作品。
Best of Kitchen design presents 40 projects that show the different ways architects and designers are striving for intelligent and sometimes also surprising concepts.
光影在动画中不只是对现实的模仿,还体现着动画的情绪,在动画领域里继续展现着它的光彩。
Light and shadow in the animation is not just an imitation of reality, but also embodies the mood of the animation in the animation field to continue demonstrating its glory.
这种回报还体现为增长的创新力和生产力,较低的人员流动率和病假率,以及员工较高的满足感上。
The payoff shows up in increased innovation and productivity, low turnover, low sickness rates, and high employee satisfaction.
这种颠覆中的游戏精神,最终还体现了作家本人对生活的高度的严肃性,它是一种对人生悲剧性存在的反抗。
The playful spirit of the subversion presents a highly solemnity of the author and it is a revolt to the tragic existence of the life.
旅游日渐成为了人们生活的一种需要,它不仅代表着人们拥有了更高的物质享受,还体现着更高的精神追求。
Traveling becomes a kind of need of people's life day by day, it not merely has higher material and spirit to pursue on behalf of people.
ArrayBlockingQueue还体现了“公平”—意思是它为读取器和编写器提供线程先入先出访问。
The ArrayBlockingQueue also honors "fairness" - meaning that it can give reader and writer threads first in, first out access.
高塔一起,不但证实了建造者们对皇室的无限忠诚,而且还体现了命令建造这些建筑的卡诺萨王朝的非凡国力。
With its piazza and soaring tower, it testifies to the faith of its builders and the power of the Canossa dynasty who commissioned it.
高塔一起,不但证实了建造者们对皇室的无限忠诚,而且还体现了命令建造这些建筑的卡诺萨王朝的非凡国力。
With its piazza and soaring tower, it testifies to the faith of its builders and the power of the Canossa dynasty who commissioned it.
应用推荐