在考试当天不要饮用大量咖啡或过量吸烟,避免神经过度兴奋。
On test day don't drink too much coffee or smoke too much as this can also over stimulate your nervous system.
让你的医生检查一下你正在使用的药物,也要避免过量吸烟和饮酒。
Check with your doctor about medications you are taking, and also avoid smoking and drinking too much.
专家认为,1/5的人会在睡时磨牙,原因往往是焦虑、过量吸烟、饮酒和饮用太多咖啡。
One in five people will grind their teeth due to anxiety, excessive smoking, alcohol use and the consumption of too much coffee, according to experts.
吸烟和过量的饮酒对皮肤的健康有不可估量的消极影响。
Both smoking and excessive alcohol consumption can negatively impact the health of your skin in significant ways.
在新加坡,喝苏打软饮料的人同时还有一些其它不利于健康的习惯,比如吸烟和红肉过量摄入,这些都是我们所不能精确控制的。
Soft drink consumption in Singapore was associated with several other adverse health behaviors such as smoking and red meat intake, which we can't accurately control for.
吸烟和酗酒的确是主要病因,不过有25%的口腔癌病人从来不吸烟,也没有过量饮酒。
Smoking and alcohol abuse are the major causes, but 25 percent of oral cancers appear in people who have never smoked or drunk to excess.
人们得到的多数忠告都是一些简单的常识:坚持一种健康的生活方式,饮食适度,不吸烟,经常锻炼,但是不要过量。
Much of the advice handed out is simple common sense: adhere to a healthy lifestyle, eat and drink in moderation, do not smoke, take regular exercise but don't overdo it.
警告你一下,如果你出现了类似吸烟、饮酒、赌博以及过量食用培根的上瘾症状,你或许应该将初始投资额限定在较小的额度内。
Just be warned, if you have addictive tendencies like smoking, drinking, gambling, and eating lots of bacon, you may want to limit your initial investment amount to something small.
过量饮酒和吸烟并非是对抗压力时唯一可能有害的方法。
Drinking and smoking to excess is not the only potentially harmful way of coping with stress.
吸烟过量毁坏了他的健康。
专家们还告诫人们不要吸烟、不要过量饮酒,与健康检查机构沟通骨骼健康问题以及做骨密度检测事宜。
The experts say do not smoke or drink too much alcohol. Talk to your healthcare provider about bone health and a possible bone mineral density test.
说是因吸烟过量而得了病也不过分。
吸烟过量有引发肺癌的危险。
对你的身体和心灵的微妙平衡疏忽,如吸烟,过量饮酒和燃烧午夜石油的有害习惯会追上你的一天。
The negligence of the delicate balance of your body and soul, the harmful habits such as smoking, excessive drinking and burning mid-night oil will catch up with you someday.
众所周知,吸烟过量毁坏身体健康。
过量饮酒和吸烟不仅影响学习和工作,但同时也伤害了你的头脑和身体。
Excessive drinking and smoking not only affect study and work but also hurt one's mind and body.
这些改变可以是例如:吸烟、饮食过量或者是其它使他们感到害怕的事情。
This means they change their feeling towards things like smoking or over-eating or what frightens them.
一项谨慎的研究显示:四种常见的坏习惯——吸烟,过量饮酒,缺乏运动和不良饮食会让你显老12岁。
Four common bad habits combined - smoking, drinking too much, inactivity and poor diet - can age you by 12 years, sobering new research suggests.
吸烟危害健康,而饮酒过量能使人致死。
当时饮食过量和肥胖还不是主要问题,但较之于吸烟,它们可能很快造成更多的疾病、死亡和医疗费用。
At that time overeating and obesity were not major problems, yet they may soon cause more disease, deaths, and health care costs than cigarettes.
最新的研究发现,四个看似普通的习惯-吸烟,过量饮酒,运动量过少和不好的饮食习惯于会让人看起来比实际年纪大一轮。
Four common bad habits combined — smoking, drinking too much, inactivity and poor diet — can age you by 12 years, sobering new research suggests.
最新的研究发现,四个看似普通的习惯-吸烟,过量饮酒,运动量过少和不好的饮食习惯于会让人看起来比实际年纪大一轮。
Four common bad habits combined — smoking, drinking too much, inactivity and poor diet — can age you by 12 years, sobering new research suggests.
应用推荐