达尔文自然选择学说以为它是推进生物进化的重要要素。
The Darwin natural selection theory thought that it is promotes the organic evolution the important attribute.
进化的想法可以追溯到达尔文之前,虽然达尔文自然选择的思想。
The idea of evolution goes back before Darwin, although Darwin thought of natural selection.
2008年7月1日是达尔文自然选择理论诞生150周年纪念日,该理论首次发现了自然选择是生物进化的主要推动力量。
July 1, 2008, is the 150th anniversary of the first announcement of his discovery of natural selection, the main driving force of evolution. Since 2009 is the 200th anniversary of Darwin's birth Feb.
查尔斯·达尔文是第一个描述自然选择在物种形成中的作用的人,他描写了物种形成的机制。
Charles Darwin, the first to describe the role of natural selection in speciation, wrote about the mechanisms of speciation.
正如查尔斯·达尔文(Charles Darwin)所观察到的那样,只要有一种基因组成的个体比其他个体更善于繁殖,自然选择就会起作用。
As Charles Darwin observed, natural selection operates whenever individuals of one genetic composition are better at reproducing than that of others.
我们通常认为自然选择(理论)是达尔文的伟大思想发现。
Natural selection is what we normally think of as Darwin’s big idea.
大约在175年前,一位早期的访客在旅途中得到灵感-自然选择学说产生了,他就是查尔斯·达尔文。
An early visitor was Charles Darwin nearly 175 years ago, on a trip that inspired his theory of evolution by natural selection.
十年之后,赫伯特·斯宾塞将达尔文的自然选择概括为“适者生存”——达尔文只是后来采用了这个口号。
Herbert Spencer, in the decade after Darwin, summarised natural selection as "survival of the fittest" - a slogan -darwin only later adopted.
达尔文的自然选择理论正是为了回答这个问题。
Darwin's theory of natural selection is intended to answer this question.
我们的心理地形决定了什么信息能留在我们大脑里同时什么需要剔除,这个学说和一个已经被广为接受的生物理论很近似:达尔文的自然选择理论。
The idea that our mental terrain decides what information survives in our heads and what gets killed off finds a parallel with a venerable biological theory: Darwin's theory of natural selection.
而今天的大多数科学家更愿意援引达尔文的理论,把这些图案解释成进化的产物——通过自然选择,从无数可能的形状中浮现出来。
Most scientists today would rather invoke Charles Darwin to explain these patterns as products of evolution. They emerged from myriad possible shapes through natural selection.
达尔文的理论认为,自然选择倾向于能够促进个体繁殖成效的特性和行为。
In Darwin's theory, natural selection favors traits and behaviors that promote individual reproductive success.
比如,1848事件后不久,查尔斯·达尔文在英国发表自然选择学说。
For example, not long after the events of 1848, Charles Darwin presented his theory about natural selection in Britain.
遗传算法模仿达尔文的自然选择,其中“适应性”选择进行生存、繁殖以及由此而来的适应性变异的个体。
Genetic algorithms mimic Darwinian natural selection, where "fitness" selects individuals for survival, breeding, and, hence, adaptive mutation.
研究组考虑到两个途径,如果上述过程进展顺利,将见证达尔文主义的自然选择力改变原细胞行为。
The team sees two ways, if the above steps work, to witness selective, Darwinian pressure alter protocell behavior.
它模拟达尔文的自然选择,还有变异,把“适应性”(正如适用于个体的公式所决定的那样)作为主要因素选择生存繁衍和变异的个体。
It mimics Darwinian natural selection, making "fitness" (as determined by a formula applied to an individual) the chief selector of individuals for survival and procreation, together with mutation.
达尔文于150年前提出自然选择是进化的机理,工程师们再次验证了他的至理法则。
A century and a half after Darwin suggested natural selection as the mechanism of evolution, engineers have proved him right once again.
我们能够做到是因为我们的大脑(毫无疑问,自然选择的短期达尔文利益导致了我们的大脑的产生)发达到能够看到未来并能谋划长远的结果。
We can do it because our brains (admittedly given to us by natural selection for reasons of short-term Darwinian gain) are big enough to see into the future and plot long-term consequences.
也许你们之中会有人觉得,这和达尔文的自然选择理论,看上去很相似,自然选择就是随机突变的随机分配。
And it might occur to some of you that this seems to be an analogy with the Darwinian theory of natural selection where there's a random assortment of random mutations.
正如达尔文所称,自然选择这个过程历经数百万年,将逐渐创造数量庞大的变化。
Natural selection, as Darwin called this process, would could gradually create enormous changes over millions of years.
1860年,查尔斯·达尔文曾在一封信中沮丧的表示,自然选择无法解释雄孔雀尾屏的存在,因为它极大的拖累了飞行。
In an 1860 letter Charles Darwin despaired over how natural selection could account for such an impediment to flight as a peacock's train.
这个人就是查理斯•罗伯特•达尔文,这本书叫做《物种起源》,而发起的挑战则是基于自然选择说的进化论。
The book was “On the Origin of Species”. And the challenge was the theory of evolution by natural selection.
达尔文所理解的也就是自然选择,物竞天择。
All Darwin perceived was that selection must work in nature, too.
突变的自然选择是由另一个剑桥人查尔斯·达尔文于1857年首先提出的,尽管他并不知道其机制。
This natural selection of mutations was first proposed by another Cambridge man, Charles Darwin, in 1857, though he didn't know the mechanism for it.
达尔文给我们留下了通过自然选择适应的理论,这仍然是现代进化生物学的核心。
Left us with a theory of adaptation through natural selection that remains at the core of modern evolutionary biology.
达尔文在书中概述了一个仍然让许多人觉得震惊的观念——即地球上所有生命,包括人的生命,是通过自然选择进化的。
In it, Darwin outlined an idea that many still find shocking - that all life on Earth, including human life, evolved through natural selection.
“自然选择,特性的遗传变异和进化较慢的形式的退化” (查尔斯·达尔文)。
" Natural Selection, entailing Divergence of Character and the Extinction of less-improved forms" (Charles Darwin).
如果性别差异存在于,达尔文所说的自然选择当中,我们可以消除性别差异吗?
That is, if they exist through Darwinian natural selection,? To what extent can we ever get rid of them?
达尔文则相反,他最初就是在放鸽子运动中通过一些特殊的习性发现了自然选择理论(鸽子奇特习性),它们在行为方式上表现出巨大的变化。
Charles Darwin, by contrast, found a lead for his theory of natural selection in the whimsical hobby of pigeon fancying, where the birds showed an enormous variety of form and behaviour.
达尔文则相反,他最初就是在放鸽子运动中通过一些特殊的习性发现了自然选择理论(鸽子奇特习性),它们在行为方式上表现出巨大的变化。
Charles Darwin, by contrast, found a lead for his theory of natural selection in the whimsical hobby of pigeon fancying, where the birds showed an enormous variety of form and behaviour.
应用推荐