他的妻子把他的头侧向一边,然后检查伤口。
His wife tilted his head to the side and inspected the wound.
爱丽丝一边跑一边喘着气。但鹰头怪只是说:“快点!”
Alice panted as she ran; but the Gryphon only answered, "Come on!"
他的头发不是爆炸头,而是光溜溜地梳向一边,他还戴了一副反光飞行员墨镜。
Instead of an Afro, his hair was slicked and combed to one side, and he wore mirrored aviator sunglasses.
他气喘吁吁,边喘边说:“我真是头蠢驴!”
了解学校基础的校园资源在哪,如学生咨询中心、心理服务和辅导中心,这会让你在校园的头几周变得更容易,因为你不需要一边适应课程一边寻找这些地点。
Getting to know where essential campus resources are—such as the student advising center, psychological services, and the tutoring center—will make your first few weeks on campus a lot easier, because you won't have to look for them while still getting used to your classes.
如果接缝不是外包边,必须确保缝头锁边。
If seams are not fell flat, you must ensure seams are serged to cover the raw edges.
主人把它各式各样发型的视频传到YouTube,有粉色非洲爆炸头、黑色波波头和边分头等等,这个毛茸茸的小东西很快赢得了不少粉丝。
The hairstyles range from pink Afros to black bobs to side partings and so on.
他一边思索着这件事一边摇着他的头,他生活的项链上唯独可怕的一颗珠子。
He shakes his head at the thought of this one thing, this single hideous bead on the necklace of his life.
这些想法就摆在桌子的另一头,而我们在这一边。
The ideas are like on the other side of the table, and we are on this side.
布伦先生拉着她的双手。他的肩——正好在她的头边。她非常轻地靠在他的肩上,脸颊贴着富有弹性的花呢。
Mr. Bullen takes her hands. His shoulder is there–just by her head. She leans on it ever so little, her cheek against the springy tweed.
他知道自己在做什么,因为倒在地上的时候,他的手背在身后,头转向一边,并没有看那些警察。
He knew what he was doing because he laid on the ground, put his hands behind his back and turned his head away from security.
每周都有小孩子在游戏场上受到严重的头外伤,但我们却边笑便鼓掌。
Every week it's children being carried out of playgrounds with serious head injuries while we all laugh and clap.
“闻闻这肉,”他说,一边嗅着那无头的生物。人们围聚在餐桌旁,愉快地等待着。
"Smell the meat," he says, sniffing the decapitated creature, and the people gathered around the table willingly oblige.
他的头从一边转向另一边。
她把裙子捋到身后,将双脚转到一边,头则转到另一边,低头看着这对闪闪发光的尖头靴子。
She held back her skirts and turned her feet one way and her head another way as she looked down at the shiny, pointed boots.
个人社交网络资料可能出现在他们的头边,完整的景象也可能被投射到幻想的世界,在汽车或飞机上喷涂怪物或龙的图案。
A person's social networking profile might appear beside their head, or an entire landscape can be mapped to some fantasy world, where a monsters and dragons are painted over cars and airplanes.
“我在溪边找到了一头熊,”牧师接下去说,“然后向它传授了上帝的圣言。”
"I found a bear by the stream," says the minister, "and preached God's holy word."
快到第二天中午,芳汀醒来了,她听见在她床边有人呼吸,她拉起床帷,看见马德兰先生立在那里,望着她头边的一件东西。
On the morrow, towards midday, Fantine awoke. She heard some one breathing close to her bed; she drew aside the curtain and saw M. Madeleine standing there and looking at something over her head.
这时他坐下来,头朝向一边,手攥住椅子扶手,思考起来。
Then he sat, head to one side, hands gripping the arms of his chair, and thought.
被什么人爱着的茜丝,就像一个愤怒的神童,在巨大的悲伤所导致的狂怒之中,一边拆卸着座椅,一边继续往墙上撞自己的头。
Like a wrathful prodigy, Heather, beloved of someone, managed, in her great sadness-fuelled rage, to disassemble the chair while continuing to drive her head into the wall.
先上红菜头沙拉,再来一道鸡块儿,一边码上拌着伏特加酱的笔尖面。
Start with beet salad, move onto Chicken cacciatore with a side of penne with vodka sauce.
她一边说着一边踏上前并且假装把她的头放进炉子里。
As she spoke she stepped forward and pretended to put her head in the oven.
“没有,我想看看我能不能创造一个‘活死人’,”他一边说,一边用他的头和手扮僵尸状。
"No, I was trying to see if I could create the 'Living Dead,'" he says, while making zombie motions with his head and hands.
“这样成么,”邮递员一边捋这胡须,一边跟我说:“我把你安排在头一个。
"How about that, " the postmaster said, stroking his goatee. "You'll be the first.
查里塞隆在《北国风云》里面有着一头类似乌鱼的可以像外面两边仪式性卷起来的法拉福塞特式的发型,无论是在她出庭或者参加镇上的夜生活的时候。
Theron in North Country has a sort of she-mullet that can be curled ceremonially outward at the sides, Farrah Fawcett-style, in the event of court appearances or nights on the town.
她在麦堆的另一头坐下来,把脸扭到一边,躲开她的伙伴。
She sat down at the end of the shock, her face turned somewhat away from her companions.
他的肩——正好在她的头边。
边歪着头欣赏穿在略显臃肿的脚上这双鞋。
She tilted her head, admiring the leather shoes on her slightly swollen feet.
边歪着头欣赏穿在略显臃肿的脚上这双鞋。
She tilted her head, admiring the leather shoes on her slightly swollen feet.
应用推荐