周建平说,交会对接任务是载人航天工程实施以来风险最大的一次。
Said Zhou the task of rendezvous and docking is the greatest risk since we started to carry out the manned spaceflight engineering projects.
中国实施载人航天工程以来首次选定了2名女预备航天员。
China has selected 2 female preparatory astronauts for the first time since the country started its manned spaceflight program.
工作是没有任何商量余地的。我们每个人都必须对载人航天工程负责。
Our work must be accurate. There is no room for compromise. Everyone must take some responsibility for the manned space flight.
没有哪一个型号任务像载人航天工程这样,经过了这么多次试验,还要投入巨大的精力。
No other type of tasks could compare with the project of human spaceflight engineering for after so many tests and experiments huge amount of work was still needed.
因此如果能把水用于电弧加热发动机,则对深空探测和载人航天工程具有重要的意义。
Therefore, the application of water in arcjet has important significance to the research of deep space detection and manned spacecraft.
本系统是为了配合载人航天工程东风中心实时应用软件的测试和演练而研制的系统测试工具。
The simulation system to be expounded in this paper is an effective testing tool for the real-time application software for Dongfeng Center of Manned Spacecraft Project.
中国自1992年实施载人航天工程以来,已完成了从“神舟一号”至“神舟五号”飞船的研发工作。
Since implementing the manned space engineering in 1992, China has completed the R&D from "the Divine Land No, 1" to "the Divine Land No.
中国载人航天工程副总指挥张建启日前透露,中国今年预计发射各类卫星15到16颗,主要是导航卫星和通讯卫星。
China plans to launch 15 to 16 satellites this year, mainly for navigation and communications, Zhang Jianqi, deputy chief commander of the manned space project, said recently.
中国载人航天工程打算不但没有受到国际金融危机影响,还将对克服危机、促进增长起到有力旳促进作用。
China's manned spaceflight project not only by the international financial crisis, and will overcome the crisis and to promote the growth of a strong role to play.
中国载人航天工程发言人王兆耀表示,神州7号宇宙飞船将于今晚9:07至10:27间在酒泉卫星发射中心择时发射。
The Shenzhou VII spacecraft will lift off from the Jiuquan launch centre at some time between 9:07 pm and 10:27 pm, Wang Zhaoyao, spokesman for China's manned space programme, said.
中国载人航天工程办公室周三透露,中国计划于本周六至下周三的某一时刻在华南新的火箭发射场地发射新一代长征7号运载火箭。
China plans to launch its new generation Long March-7 carrier rocket sometime from Saturday to Wednesday from a new launch ground in South China, said the manned space engineering office on Wednesday.
北京——中国载人航天工程新闻发言人周三表示,我国载人空间站工程已正式启动实施,2020年前后将建成规模较大载人空间站。
BEIJING - China formally launched its manned space station program, aiming to build a "relatively large" manned station around 2020, a spokesman for the program said on Wednesday.
翟志刚成功的太空行走对于中国雄心勃勃的载人航天工程来说是一个巨大的突破,它作为国力的一个标志对中国人来说意味着很多。
Zhai's successful spacewalk was a big breakthrough for China's ambitious manned space program and it meant a lot to the Chinese people as a sigh of national strength.
最后在总结航天工效学的发展趋势和首次载人飞船工程经验的基础上,提出了今后载人航天任务中人机系统研制的建议。
Finally, some Suggestions were proposed on space man-machine system development according to recent ergonomic trend in space ergonomics and the basis of experience of first manned spacecraft project.
最后在总结航天工效学的发展趋势和首次载人飞船工程经验的基础上,提出了今后载人航天任务中人机系统研制的建议。
Finally, some Suggestions were proposed on space man-machine system development according to recent ergonomic trend in space ergonomics and the basis of experience of first manned spacecraft project.
应用推荐