它曾给许多转型国家带来了挫折与混乱。
目前,中国的转型是转型国家中成功的特例之一。
At present, China's transition is a special example among the successful transited countries.
这些约束条件与西方及其他转型国家有很大的不同。
These restriction are very different from the western and other transformation country.
本书论述了转型国家面临的所有常规问题:为什么要转型?
The work addresses all the conventional questions of transition economies: why the transition, and what are the goals?
在经济转型国家中,肥胖症正在成为一种真正的公共卫生挑战,而在高收入国家中已经是这种情况。
Obesity is becoming a real public health challenge in transitioning countries, as it already is in high-income nations.
中国似乎准备转型成为向较贫穷国家提供相关科学和技术的主要供应国。
China seems set to transition to become the key supplier of relevant science and technology to poorer countries.
从专政国家到多党民主国家的转型证明是很艰难的。
The transition from a dictatorship to a multi-party democracy is proving to be difficult.
尽管非洲在很多方面与众不同,但它似乎并没有逃脱这样一条铁律:随着国家越来越富有,它们就会开始经历人口转型。
Africa, exceptional in so many ways, does not seem to be an exception to the rule that, as countries get richer, they experience a demographic transition.
但是,齐贝吉并没有实现他的梦想——将肯尼亚转型为一个工业化国家。
But Mr Kibaki has not fulfilled his dream of turning Kenya into an industrialised country.
所有处于转型时期的国家都应该汲取相关的经验。
That lesson, too, is one that all countries in transition should bear in mind.
但在许多非洲国家,以及亚洲部分国家、拉丁美洲国家和转型期国家,药品销售中假药的比例可能要高得多。
But in many African countries, and in parts of Asia, Latin America, and countries in transition, a much higher percentage of the medicines on sale may be SFFC.
但在许多非洲国家,以及亚洲部分国家、拉丁美洲国家和转型期国家,药品销售中假药的比例可能要高得多。
But in many African countries, and in parts of Asia, Latin America, and countries in transition, a much higher percentage of the medicines on sale may be counterfeit.
同时也实现了国家的转型。
以我多年来旅游并报导这个国家的经验,我认为在众多值得一提的新观念中,下面这五个是印度转型的关键。
Here, based on my own years of traveling in and reporting on the country, are five ideas that have done much to turn the new India new - out of a larger pool of ideas that could be mentioned.
这种观念促成了国家和经济的转型。
报告还简要阐述了国家层面的五项切实可行的规划,其目的是将快速树立信心与更长期的机构转型联系起来。
The report also Outlines five practical programs at the national level to link rapid confidence-building to longer-term institutional transformation.
在这个即将到来的转型中,我们应该优先考虑国家和人民的和平、安宁和福祉。
At this coming transition, priority must be given to the peace, tranquility and well-being of the nation and the people.
可以设想,工业化国家能够承受总体向低碳或无碳的转型,但是世界上最贫穷的国家根本无法达到。
Industrial nations, presumably, could afford to switch to low- or no-carbon fuels, but the world’s poorest nations could not.
告诉我们这个国家历史上的重大转型期,这就能帮我们锁定不同的预言家。
It tells us of the critical junctures in the nation's history, and that will help us then slot the different prophets in.
对尤希奇恩克先生来说,他认为将乌克兰从一个前苏联国家转型为一个欧洲国家是他不可推卸的任务。
For his part, Mr Yushchenko sees it as his mission to transform a post-Soviet country into a democratic European one.
奥巴马支持德宾的努力,并赞助他自已的立法来加强国家和地方食品监督,根据官方对他们的工作转型,并将会继续支持他们。
Obama, who has backed Durbin's efforts and sponsored his own legislation to strengthen state and local food oversight, will continue to back them, according to an official working on his transition.
18世纪以来俄罗斯社会转型的特殊性与俄罗斯国家结构的特殊性密切相关。
The particularity of Russian social transformation since the 18 th century has been determined by its national structure.
18世纪以来俄罗斯社会转型的特殊性与俄罗斯国家结构的特殊性密切相关。
The particularity of Russian social transformation since the 18 th century has been determined by its national structure.
应用推荐