而且转会之后,球员还要时间进行调整。
之所以不说100%,是因为转会还需要时间。
He cannot be 100% sure because the transfer needs more time to be sorted out.
然而他希望交易能在两周内完成,以便给霍奇森充足的时间在8月底转会窗口关闭前补强球队阵容。
However, he wants the deal to be completed within two weeks to allow Hodgson time to strengthen the squad before the transfer deadline at the end of August.
这向JVM实现人员提出了一个问题:如果锁只被持有很短的时间,那么旋转会更有效率;如果锁持有很长时间,那么暂挂会更有效率。
This presents a problem for JVM implementers: if locks are only held for a short time, then spinning is more efficient; if locks are held for a long time, then suspension is more efficient.
特别地,国际转会证明的有效性可不受时间约束,如在证明中添加类似条款,则应当认为其无效。
In particular, the validityof an ITC may not be restricted to a certain period and any clauses to thiseffect that are added to the certificate shall be considered null and void.
葡萄牙报道声称,马尼切将在一月中旬完成他的转会,同样也给了他时间来克服他现在正努力克服的受伤。
Portuguese reports claim that Maniche will complete his move in mid-January, giving him time to overcome an injury he is currently struggling with.
在个人要求上,红黑军团已经在前一段时间就与他达成一致,但是转会搁浅了,因为当时他们没有答应巴塞罗那方面的要价。
The Rossoneri have agreed personal terms with the player some time ago, but the deal collapsed when they failed to agree on the price-tag with Barca.
翻转会比没有加入迟滞效应的比较器延迟一段时间,可以有效地避免噪声影响。
The output of the hysteresis comparator can be delay for a period of time, so the noise can be effectively prevented .
只有时间能够判断温格是否正确,球迷希望转会活动的缺乏(特别是中卫)不会在季末的时候让他们纠结起来。
Only time will tell if Wenger is right and the fans will be hoping the lack of transfer activity, in particular at centre-half, does not come back to haunt them at the business end of the season.
基耶里尼转会到曼城只是一个时间问题了。
Giorgio Chiellini's move to Manchester City is now just a matter of time.
她走得越快,更少的时间来完成这桩转会是……但那是在那里。
The faster she goes, the less time there is to complete this move… but it's in there.
一段时间传出米兰想要得到这个得分机器的消息,但是他的经纪人现在更愿意承认转会皇马的传闻。
For a long time Milan had been one of the favourites to snap up the power-packed goal-machine, but his agent has now willingly stoked rumours regading a switch to Real Madrid.
这名球员被说要转会去这只球队已经有一周的时间了,球队的球迷及主教练艾里克森都非常希望将这位处于上升期的意大利后卫加入到球队帐中。
The player has been linked with a move to the Eastlands club for a week now, with Calcio fan Sven-Goran Eriksson keen to add to the growing Italian contingent at the club.
当球员转会到其他联赛,他们告诉我我现在有很多时间了,这里很轻松。
When players move to other leagues they tell me 'I have so much time now, it's easy.
忘记给他更多的时间和机会,尝尝这种转会市场上的一月。
Forget about giving him extra time and the chance to dip into the transfer market in January.
他在2001年1月份从克林特伊安娜斯加盟这个北伦敦球会。当是因为他拥有假的葡萄牙护照而被英国方面拒入而延长了转会的时间。
He joined the north London club in January 2001 from Corinthians after the move was delayed when he was refused admission to the United Kingdom because he held a fake Portuguese passport.
毋庸置疑,转会到一个新的俱乐部,总是需要时间来使用它,但在米兰,你马上能感受到你是被需要的,你想要证明自己的价值。
Of course when you change club it always takes a little time to adapt, but there is the right climate here at Milan for a player to prove his worth.
亚昆塔寻求转会到大球会已经很长时间了,他在意甲的14粒进球也已经赚了够多的眼球。
Iaquinta has been hunting for a big club move for some time and again caught the eye last term with 14 top-flight goals.
转会窗口将在英国时间傍晚5点关闭。
罗纳尔迪尼奥,转会市场,队长袖标,加利亚尼认为一切都还有时间,不过不是现在,而是在赛季结束时。
Ronaldinho, the market, the captain's armband: there will be time, according to Galliani, to talk about these things, but only at the end of the season.
当被问到俄罗斯中场球员是否可能转会去阿森纳时,他答道;“时间会证明,目前我没有什么评论可说。
When asked whether there was a possibility that the Russian playmaker could move to Arsenal Lachter replied: "Time will show, for the moment, there is nothing to comment about."
毫无疑问他是瑞典很长时间内培养的最佳新星之一,有人质疑他转会特温特的举动——这会是他出色的跳板。
Without doubt one of the best prospects Sweden have produced in a long time and whilst some question his move to Twente - it could be an outstanding stepping stone for him.
我认为温格在正确时间转会球员做得非常、非常出色。
I think Arsene Wenger has been very, very good at moving players on at the right times.
“我很开心,一段时间以来我一直在等待这个结果,我尽力促成了这桩转会,”格罗索对意大利天空体育说到。
"I am very happy, it is what I wanted for some time and I managed to make it happen," grinned Grosso on Sky Sport Italia.
关于我的转会谈判已经进行了一段时间,我曾希望这一谈判取得好的结果。
It had been a while that I was hoping that this negotiation would turn out well.
就阿隆索的转会,利物浦用了尽可能长时间希望从意甲巨人那里得到巨额利益。这似乎已经起作用,因为阿隆索已经宣告,他想继续留在英格兰。
The Reds have held out for as long as possible in an attempt to scupper interest from the Serie A giants and it seems to have worked as Alonso has declared that he wants to stay in England.
阿森纳主教练温格,同样也要求本周内迅速结束长时间的转会纷扰,说如果科尔离队俱乐部会有其他的计划。
Arsenal boss Arsene Wenger, who also called for a swift resolution to the long-running saga earlier this week, said the club had plans in place should Cole leave.
阿森纳主教练温格,同样也要求本周内迅速结束长时间的转会纷扰,说如果科尔离队俱乐部会有其他的计划。
Arsenal boss Arsene Wenger, who also called for a swift resolution to the long-running saga earlier this week, said the club had plans in place should Cole leave.
应用推荐