儿童致命伤害的主要原因包括:道路交通伤害(车辆乘客间,尤其在人行横道上的伤害)、溺水和烧伤以及发生在一些城市内的枪伤。
The leading causes of fatal injury in childhood included road traffic injuries – among vehicle passengers and especially among pedestrians – drowning, burns and, in some cities, firearm injuries.
有两名乘客仍被困在失事的车辆里。
与大众L1相仿,乘客乘坐在驾驶员后面,但是基于后部冲击安全的考虑,产品模型可能只是一个单座车辆。
Like the Volkswagen L1, the passenger sits behind the driver. But rear-impact safety concerns may mean a production model that's a single-seater.
“过渡号”汽车的安全功能包括有驾驶员和乘客的安全气囊,它是一种装在车辆前端的能量吸收粉碎结构,还有一个牢固的保护乘客的安全笼。
The Transition's automotive safety features include operator and passenger airbags, an energy-absorbing crush structure in the vehicle's nose, and a rigid safety cage to protect occupants.
这种车辆可载两人,内部类似于飞机座舱,即驾驶员在前而乘客在其正后方。
The Cell fits two people and is configured like the cockpit of an airplane, with the driver in front and the passenger directly behind.
然而两个友好和善的警察却拦住了那些飞速驾驶的车辆,并依次检查乘客的有效文件。
Two friendly policemen stop the vehicles driving past, checking the passengers' papers.
7辆测试车都有人坐在乘客座位上监视,在不需要人干预的情况下这些车已经开了1000英里。如果要开14万英里以上,人只需偶尔地控制一下车辆。
With human supervisors in the passenger seat, seven test cars have driven 1, 000 miles without human intervention and more than 140, 000 miles with only occasional human control.
7辆测试车都有人坐在乘客座位上监视,在不需要人干预的情况下这些车已经开了1000英里。 如果要开14万英里以上,人只需偶尔地控制一下车辆。
With human supervisors in the passenger seat, seven test cars have driven 1,000 miles without human intervention and more than 140,000 miles with only occasional human control.
在车辆中的乘客被纯粹地保护起来,但他们不能攻击敌人。
The passengers in this vehicle are fully protected but can't shoot other enemies.
警察说,在南部省份乌鲁兹甘,9名小客车乘客在他们的车辆撞上一个爆炸装置时丧身,其中包括2名儿童。
Police in the southern province of Uruzgan say nine people, including two children, riding in a small bus died when their vehicle hit an explosive device.
这些车辆届时将在摩天轮旋转到底端的时候在旁边与其同速行驶,以便乘客可以进入或者走出这些车辆。
These cars will then travel alongside to match the speed of the wheel at the bottom of its rotation so passengers can transfer in and out of the cars.
安全规定在车辆运行时乘客须站于黄线之后。
Safety rules require passengers to stand behind yellow line while coach is moving.
在车辆行驶发生碰撞时能够及时吸收外来的撞击能量,最大程度地起到保护驾驶员及乘客的安全。
It can absorb the foreign energy which is coming from vehicles in collision, and protect the driver and passengers against hurt.
这种完全不受管制的黑车的乘客安全、司机资格和车辆车况都成问题。
A totally unregulated service which brings into question the safety of the passenger, the credentials of the driver and the mechanical workings of the vehicle.
因此车辆上的乘客所面对的空气污染密度比骑车人要高2 - 4倍,污染物不同,程度也不一样。
Hence vehicle occupants are exposed to air with pollutant concentrations 2-4 times higher than that breathed by vehicle occupants, depending on the type of pollutant.
这涉及人身伤害的驱动程序(当没有过失),乘客投保车辆和任何第三方。
This covers personal injury to the driver (when not at fault), passengers of the insured vehicle and any third party.
汽车部门负责改善汽车和发动机,汽车的生产和对乘客的销售,还要负责商用车辆、卡车、公共汽车的相关业务。
The automotive division is liable for the improvement of vehicles and engine, the production and sales of passenger, CARES commercial vehicles, trucks, buses, and the genuine parts business.
其次,介绍了效益费用原理和成本效用原理,这是本次研究所运用到的基本原理。其中,在成本效用原理中提出了乘客总出行成本和车辆运营成本这两个成本概念。
Then, the two basic theorems are introduced-benefit cost Theory and cost Utility Theory, where the concept of total passenger travel cost and the concept of vehicle operation cost are come up with.
而其他的版本(在图像的功能)是一个长途,长期的车辆,可以携带与露营配件,20名乘客。
While the other version (featured in the images) is a long-distance, long-time vehicle that can carry up to 20 passengers with camping accessories.
客车的乘客多为农民工及其家属,客车行驶至弯道时从10米高的坡道冲下,车辆起火燃烧。
The bus, carrying mostly migrant farmers and their family members, veered off the road at a curve, before tumbling into the ravine of 10 meters deep and catching fire.
各位乘客,车辆起步请拉好扶手,本车开往市民中心,前方教工路口(省电大),下车的乘客请提前做好准备。
Dear passengers, vehicle started please pull the armrest, this vehicle to the civic center, the front faculty crossing (provincial TV university), get off passengers please prepared in advance.
乘客应限制到由业主确定的合理人数,车辆不应拥挤。
Passengers shall be limited to a reasonable number determined by owner and vehicle shall not be over crowned.
为在其它国度利用而打造的车辆转向轮也许位于乘客舱的右面。
Vehicles built for use in other countries may have the steering wheel on the right side of the passenger compartment.
线形设计不好,轻者乘客会感到不舒服,严重则影响车辆行驶的安全性,甚至造成交通事故。
Linear design is not good, light person passengers will feel uncomfortable, seriously affect the safety of the vehicle, even causing a traffic accident.
乘客应将所有的物品放在驾驶室内或车上,车辆行驶时必须坐稳。
Passengers shall keep all parts of their bodies inside the cab or body of vehicles and must be seated while vehicle is in motion.
车辆如果满载乘客并打开加热器或空调将迅速消耗电力。
A car that is full of passengers and running the heating or air-conditioning will drain the battery more quickly.
车辆如果满载乘客并打开加热器或空调将迅速消耗电力。
A car that is full of passengers and running the heating or air-conditioning will drain the battery more quickly.
应用推荐