我会滑滑梯,蹦蹦跳跳,玩躲猫猫。
我们要承认,躲猫猫是婴儿们的最爱,因为婴儿们还不能真的坚持玩任何游戏。
We'll admit, peek-a-boo is best-loved by babies who can't really insist on playing any games.
不过不是整晚的聚会和去酒吧喝得酩酊大醉,你会发现你花了整个下午在躲猫猫。
Rather than hosting all-night keggers and attending boozy pub crawls, you may find yourself spending entire afternoons playing peekaboo.
就在几个月前,我的孩子们决定,躲猫猫是他们最喜爱的游戏。
My kids decided a few months ago that peek-a-boo was their favorite game.
躲猫猫(锻炼后腰):脸朝下,用你伸展的胳膊支撑住你前面的婴儿。
Peek-a-boo (lower back): Lie face down on the floor using your outstretched arms to support baby in front of you.
那时候的笑在一个安全的条件下,被一个个意外的情况引起(比如躲猫猫),不要让小宝贝们只跟他们的父母亲密。
The laugh at that time are triggered by surprise in a safe situation (think peek-a-boo), and don't just endear babies to their parents.
2007年4月,NASA的哈勃空间望远镜捕捉到木星的月亮——Ganymede——的踪迹,看起来像是正在玩躲猫猫的游戏。
NASA's Hubble Space Telescope caught Jupiter's moon, Ganymede, seemingly playing a game of peek-a-boo in this image in April 2007.
亚当和夏娃是“躲猫猫”游戏的鼻祖。
他正希望你俩互相躲猫猫呢。
为什么中提琴手不玩躲猫猫?
当然这两年就是玩躲猫猫的最佳时间。
你该如何战胜躲猫猫综合症?
How do you defeat the hiding syndrome? Here are some thoughts?
我和我表弟们经常玩躲猫猫到天黑才罢休。
所以还没有理由躲猫猫。
在地下室里玩躲猫猫吗?
我们在隐秘的地方玩躲猫猫,那里还藏着红色的小水蜥。
We would play hide-and-seek in the secret places where the tiny red efts hide.
躲猫猫有着玩笑共同的基本元素——惊奇与期望并存。
Peekaboo USES the fundamental structure of all good jokes - surprise, balanced with expectation.
躲猫猫经久不衰的最终秘密就是,其实它并不是一款游戏。
The final secret to the enduring popularity of peekaboo is that it isn't actually a single game.
就是最近很火的也叫“躲猫猫”的那个游戏? 反正我那时最爱玩了。
我儿子一岁大的时候总在躺椅上和一个隐形人玩躲猫猫的游戏。
My son was always playing with an unseen figure. Peek-a-boo over the back of the recliner one time when he was one-year-old.
我儿子一岁大的时候总在躺椅上和一个隐形人玩躲猫猫的游戏。
My son was always playing with an unseen figure.Peek-a-boo over the back of the recliner one time when he was one-year-old.
太阳已经在树梢玩起躲猫猫的游戏,我告别了南茜和其他孩子们。
The sun was playing hide-and-seek in the tops of trees by the time I said good-bye to Nancy and the other kids.
躲猫猫(锻炼后腰):脸朝下,在你的前面,用你伸展的胳膊支撑住婴儿。
Peek-a-boo pop-ups (lower back): Lie face down on the floor using your outstretched arms to support baby in front of you.
另一个网民说,我每天都和四岁的儿子玩躲猫猫,看来从现在起我们不能再这么玩了。
"I play hidden cat with my four-year-old son every day... it seems we must not play this from now on," said another.
通过观察小孩子们玩“躲猫猫”并查看儿童书中的插图,我搜寻了房子内可藏匿的地方。
I searched for hiding places within the house, observing children playing "hide and seek" and looking at illustrations in children's books.
好的,我们要承认,躲猫猫是婴儿们的最爱,因为婴儿们还不能真的坚持玩任何一个游戏。
Ok, we’ll admit, peek-a-boo is best loved by babies who can’t really insist on playing any games.
好的,我们要承认,躲猫猫是婴儿们的最爱,因为婴儿们还不能真的坚持玩任何一个游戏。
Ok, we’ll admit, peek-a-boo is best loved by babies who can’t really insist on playing any games.
应用推荐