我觉得其他人不可能进入路博润的生意。
I found that it is not possible for others to enter the business of Lubrizol.
它是个非常好的生意,路博润将基业长青。
It is a very good business. Lubricants will be always around.
在会议后不久,索科尔第一次购买了路博润的股票。
Shortly after that meeting, Sokol made his first buys of Lubrizol shares.
所以推测一下路博润公司股票争议是由什么组成的?
请注意会议地点有所变更,会议将在路博润客户会议中心举办。
Please note the location has changed and the event will now be held at the Lubrizol Customer Conference Center as indicated above.
一份上周提交给监管机构的备案文件详细叙述了收购路博润的交易。
A regulatory filing detailing the Lubrizol purchase indicated last week that Mr.
伯恩斯说:“在那次会面中,索科尔收到了路博润可能有兴趣被收购的积极反馈?
Says Berns: "Did Sokol receive positive feedback in the meeting that Lubrizol might be interested in being acquired?"
路博润导电聚合物确保产品或包装将消失之前收取任何损害发生在一个敏感的电子环境。
Lubrizol Conductive Polymers ensure that products or packaging will dissipate charge before any damage occurs in a sensitive electronics environment.
今年一月索科尔推荐巴菲特购买一家化学品公司路博润(Lubrizol)公司的股票。
In January he had recommended that Mr Buffett buy Lubrizol, a chemicals firm.
巴菲特没有提供相关更多细节,接着只是表示“大卫和我都没有觉得购买路博润股票是违法行为。”
Without offering much in the way of details, Buffett then said that "neither Dave nor I feel his Lubrizol purchases were in any way unlawful."
索科尔表示,“回过头来看,我可能不会向巴菲特提路博润这家公司,但是我还是会买它的股票”。
Sokol doesn't think you can ask executives to not invest their own family's capital in a company that Berkshire had no interest, or even knowledge of, and somehow police that.
本产品采用精制加氢裂化基础油,加入润英联复合添加剂、瑞士汽巴高温抗氧剂,路博润降凝剂等新型的功能剂。
This product USES hydrocracking base oil refining, joined the Infineum compound additives, CIBA high temperature antioxidant, Lubrizol, New PPD Functional agent.
巴菲特在声明中说,大卫买人路博润股票是在他和我讨论收购事宜之前,他当时并不知道我对他的建议可能有什么反应。
"Dave's purchases were made before he had discussed Lubrizol with me and with no knowledge of how I might react to his idea," Mr. Buffett wrote in the statement. Mr.
巴菲特指出,在首次谈论收购路博润公司时,索科尔就承认他拥有该公司股票,没有证据显示索科尔在谈论后有继续买卖行为。
Mr Buffett says Mr Sokol had mentioned that he owned Lubrizol shares when they first discussed the company. No evidence has emerged that he continued to buy or sell after then.
从博特利到牛津有一路公共汽车,按时发车,十分便利。
最终,我找到了今后的日子在牛津的住处,莱克福德路46号,和斯特罗布·塔尔博特、弗兰克·阿勒同住。
Eventually, I found a home for the rest of my stay at Oxford with Strobe Talbott and Frank Aller, at 46 Leckford Road.
“我没有想到他会这么早退役!”新浪微博上一位叫做一路白加黑的网民这样说。
"I did not expect his retirement to come so soon!" said a Netizen called Yilubaijiahei in a Sina Weibo microblog.
他回到霍格·沃兹,用飞路粉进了博恩斯教授的公寓。
He returned to Hogwarts and used Floo Powder to enter Professor Burns' Chambers.
我开始想象有一辆黑色的伦敦出租车开到我身边,“兰伯特路,博利柯斯顿……,请快一点。”
I began to fantasize about a black London cab drawing up by my side. "Lambert Road, Brixton ... and please hurry."
不管怎样,现在已经有了68063个粉丝,所以我们仍有很长的一段路去见证赠送的iPad成真,但是我们将继续经行并跟随着苹果的微博。
For what it’s worth, there are currently 68,063 followers so we’re still a long ways from seeing the contest materialize in iPad giveaways, but we went ahead and followed the account anyways.
新浪微博上一位叫做一路白加黑的网民这样说。
said a Netizen called Yilubaijiahei in a Sina Weibo microblog.
当中国上海申博成功的消息传来时,南京路步行街早已成为一片红色的海洋,从四处赶来的人们手中拿着小国旗,欢庆着上海的成功。
When China shannghai shenbo success of news, nanjing road pedestrian street has become a sea of red, from the hand of the people around to take a small flag, celebrate the success of Shanghai.
近来有申博媒体报道称,幻影战机长年得不到升级,如果今后购买不到新零件,幻影就只有提前退役一条路了。
Expo recent media reports that the phantom aircraft not upgrade, if can't buy the new parts in the future, can only retire ahead of schedule a phantom.
经济衰退可能已有所好转,但是距离就业市场的复苏还有很长一段路要走。并且博家也声称情况在好转之前可能先会恶化。
The recession may be over, but the job market recovery is lagging way behind. And experts say the situation may get worse before it gets better.
克尔一路逃向出口,博伊科特在检票处抓住了他。
As Kerr fled towards the exit, Boycott collared him at the ticket barrier.
那天在南京路世纪广场,我和我的同学一起欢庆了申博成功一周年,能够说我很激动也很骄傲。
In nanjing road century square that day, my classmates and I together to celebrate the world exposition successfully in a week, can say I am very excited and very proud.
在“古典路”博科具有良好的透气性,吸湿财产,拉电阻。
The "Genteel Lu" brocade has a good permeability, hydroscopic property, and pull resistance.
拉里·博德的大脑中无疑实际存在一条神经高速路,引导着投进篮框所需要的一系列动作。
No doubt there is a part of Larry Bird's brain that is a virtual neural superhighway to the sequence of motions required to sink a basket.
史蒂夫·恩博:一路上当比格号遇到别的船时,达尔文把他收集的很多标本邮送回英格兰。
STEVE EMBER: Darwin sent much of what he collected back to England on other ships the Beagle met along the way.
史蒂夫·恩博:一路上当比格号遇到别的船时,达尔文把他收集的很多标本邮送回英格兰。
STEVE EMBER: Darwin sent much of what he collected back to England on other ships the Beagle met along the way.
应用推荐