跨文化交际能力是指主体与不同于自身文化身份的人进行有效交际的能力。
Intercultural communicative competence refers to the subject's ability to effectively communicate with people of different cultural identities.
文化差异所导致的不同生活方式,不同交际准则与禁忌等,往往导致跨文化交际中的误解,甚至产生障碍。
Different cultures will bring about different ways of life, different principles and taboo of communication, which will often result in misunderstandings, even barriers in intercultural communication.
文章旨在探讨交际文化在英语教学中的渗透与学生获得跨文化交际能力之间的关系。
This paper is to explore the relationship between the permeation of communicative culture into English teaching and students cross-cultural communicative competence.
本文试图借鉴西方修辞学理论结合PAC理论,探讨受众分析与跨文化有效交际的问题,以拓展跨文化交际研究的范围。
The paper tries to combine western rhetoric theory and PAC theory to explore audience analysis and effective cross-cultural communication thus to enlarge the scope of cross-cultural research.
从跨文化交际能力性质界定和交际与语言文化关系入手分析外语教学中存在的问题,并提出在英语教学中提高跨文化交际能力应采取的教学策略。
The paper explores the nature of the cross-cultural communicative competence and the relationship between language and culture, and then analyses the problems existing in foreign language teaching.
这种内涵的差异,直接影响着跨文化交际中的理解与沟通,也直接影响着跨文化交际的效果。
These will have deep influence on the effect of understanding and communication in intercultural communicative activities.
非言语交际是跨文化交际的重要组成部分,与语言交际互为补充,在跨文化交际中起着语言交际所不可替代的作用。
Nonverbal communication, an important component of intercultural communication, complements mutually with verbal communication. There is no substitute for nonverbal communication.
文化不同,人们对空间的需求和与空间有关的交际规则也不同,极易造成跨文化非语言交际障碍。
The demand of space and communicational rules, which connected with space are different because of different culture. which can easily result in failure of intercultural nonverbal communication.
文化不同,人们对空间的需求和与空间有关的交际规则也不同,极易造成跨文化非语言交际障碍。
The demand of space and communicational rules, which connected with space are different because of different culture. which can easily result in failure of intercultural nonverbal communication.
应用推荐