你不要自已企图转。你整个转的期间,重心应适度的保持在后面,并且跟转时应约作半圈转。
The weight should be kept well back all the time you are turning, and about half a turn should be made on the Heel Turn.
雅戈说:“它们用奇怪的方式转动著脑袋,然后瞳孔跟著你转。”
They move their head in that quirky way, and then this pupil follows you around.
可是当老师让我去叫校工的时候,我都会在学校里转一圈然后自己回来,跟老师说我找不到它。
When I was asked to get the janitor, I looked all over the school and reported back to the teacher that I could not find it.
而一但你的安全有所保证,你就可以由弱转强,跟美国讨价还价。
Once your own security is assured, you can bargain from a position of strength.
这一切听起来都很不错,网络教育的这一转变趋势引出了下面这个问题,那就是网络教育跟传统教育相比有效性如何。
Great as all this sounds, the trend towards online learning raises the question of just how effective online education is compared to traditional education.
微软以前是大大的业霸,弄得所有人团团转,跟合作伙伴的条款也独断得很。
Microsoft used to be the big bully, pushing everyone around and dictating terms to partners.
与预期一样,转储文件(dmp)大小约为8MB,跟db 2trc命令中指定的缓冲区大小相符。
As expected, the dump file (DMP) is approximately 8 MB in size, corresponding to the trace buffer size that was specified on the db2trc command.
帕特带你到大楼里转一转,这样你可跟每个人认识一下。
Pat will show you around the building so you can meet everyone.
走的时候我跟老板握过手,跟那姑娘挥手告别,然后一转身撞在玻璃墙上。
When leaving, I shook hands with the employer, waved goodbye to the girl, turned around and walked straight into a glass wall.
有时候她通过身体的表达和她的话语一样重要,她跟孩子们一起转呼啦圈、玩跳房子游戏,而且不管出席任何活动,都会不停地和人拥抱。
Sometimes she spoke as much with her body as her voice, hula-hooping and hopscotching with children, turning appearances into marathon hugging sessions.
在温格表达了想在一月转会窗口加强他的防线后,就有出现了不少的名字跟阿森纳扯上关系。
The Arsenal manager has been linked with a number of names since revealing he wanted to strengthen his defence in the January window.
聚光灯跟著她在舞台上转。
我是潍坊的,现在出租车手续跟车一起转要多少钱!(山东潍坊潍城区)
I am Wei Fang City's , taxi procedures rotates need to how much be at present together with vehicle! (Shandong Wei Fang City Wei Cheng Qu)
如果你不想像伊拉克一样被美国侵略的话,那你最好放弃大规模杀伤性武器,见美国就跑吧。 而一但你的安全有所保证,你就可以由弱转强,跟美国讨价还价。
The lesson that North Korea drew, this argument goes, is that if you do not want to be invaded by America, as was Iraq, then it is best to get your weapons of mass destruction up and running.
如果你不想像伊拉克一样被美国侵略的话,那你最好放弃大规模杀伤性武器,见美国就跑吧。 而一但你的安全有所保证,你就可以由弱转强,跟美国讨价还价。
The lesson that North Korea drew, this argument goes, is that if you do not want to be invaded by America, as was Iraq, then it is best to get your weapons of mass destruction up and running.
应用推荐