工人们看到我跑不掉了,就割断了一切捆缚我的绳子。
When the workmen found it was impossible for me to break loose, they cut all the strings that bound me.
这时在她身后传来一声轻微的响声,她转身一把抓住了一个小男孩的短外套的衣角,他想跑都跑不掉了。
There was a slight noise behind her and she turned just in time to seize a small boy by the slack of his roundabout and arrest his flight.
那么只要你进入圈套,你就跑不掉了,因为如果一段时间内你要退保,就会面临着更大的损失(违约金)。
So long as you enter the trap you won't run away because if a period of time you want to surrender will face greater loss (default).
13这时在她身后传来一声轻微的响声,她转身一把抓住了一个小男孩的短外套的衣角,他想跑都跑不掉了。
There was a slight noise behind her and she turned just in time to seize a small boy by the slack of his roundabout and arrest his flight.
13这时在她身后传来一声轻微的响声,她转身一把抓住了一个小男孩的短外套的衣角,他想跑都跑不掉了。
There was a slight noise behind her and she turned just in time to seize a small boy by the slack of his roundabout and arrest his flight.
应用推荐