越来越明显的是,这个问题不会轻易解决。
It is becoming increasingly clear that this problem will not be easily solved.
几天来,一直都有臭味,起先,我以为那股鱼腥味是我的幻觉,可是味道越来越明显。
It had stunk for several days, and at first, I'd thought I was imagining the fishy odor, but it had become more pronounced.
近几十年来,我们对汽车的“热爱”正直接输出到各发展中国家,而且越来越明显的是,这种转移将会导致灾难。
In recent decades, our "love affair" with the car is being exported directly to the developing world, and it is increasingly apparent that this transfer is leading to disaster.
自从第一只羊被克隆以来,已经有几十种动物被克隆了,包括老鼠、猫、牛和最近的一只狗;而且越来越明显的是,这些动物都有这样或那样的缺陷。
Dozens of animals have been cloned since that first lamb—mice, cats, cows and, most recently, a dog—and it's becoming increasingly clear that they are all, in one way or another, defective.
睡眠与健康、睡眠不好与疾病之间的联系越来越明显。
The link between sleep and health, and bad sleep and disease is becoming clearer and clearer.
与此同时,越来越明显的是,制造商越是努力实施成本削减,就失去更多的竞争优势。
At the same time, it became clear that the harder manufactures worked to implement cost-cutting, the more they lost their competitive edge.
越来越明显的是,零售再造不再是一场简单的线下销售与线上销售之间你死我活的战争。
It is becoming increasingly clear that retail reinvention isn't a simple battle to the death between bricks and clicks.
新部落主义在欧洲也越来越明显。
但他们自己的不一致也越来越明显。
越来越明显的答案好像是,他们得主动出击。
The answer, increasingly, seems to be that they’ll have to strike out on their own.
年轻人不读报的趋势也越来越明显。
It is remarkable how an increasing number of students and young people do not read newspapers.
住房市场出现转机的机会越来越明显。
And the chances of a turn in the housing market are looking more and more likely.
随着我们渐渐长大,我们之间的差别越来越明显。
现在,尼泊尔另一个大国邻居的作用越来越明显了。
Now the role of Nepal's other giant neighbour is becoming more visible.
持续每天的单词搜寻会带来越来越明显的结果。
The results of each new day search will be greater and greater.
在全球其它地区,这种成本正变得越来越明显。
然而俄国八月“胜利”的局限性正在变得越来越明显。
Yet the limits of Russia’s August “victory” are becoming clear.
正如之前所示,开发外包到内包的转变趋势越来越明显。
As shown earlier, there is an increasing shift from outsourcing to in-house development.
然后她更加的害怕,她的悲伤越来越明显,因为她被迫独自忍受着。
Then her fear redoubled, and her grief was the more sensible because she was forced to keep it to herself.
然而,这件事越来越影响到她的生活,后果也越来越明显。
Then it became apparent as it began influencing her life more and more. Dr.
美国经济已经滑入衰退期,这一点越来越明显,尽管官方还不这么说。
It MAY not be official but it is increasingly obvious: America's economy has slipped into recession.
主流编程模型对逐渐流行的SOA和EDA的支持限制变得越来越明显。
mainstream programming models' limited support for increasingly popular SOA and EDA styles is becoming more apparent.
随着发现25号这一天的杀伤力越来越明显,她也开始相信“成三”原则。
Along with the apparent lethality of the 25th, she also respects in the rule of three.
随着世界越来越走向数字化,网络化,世界遗产的这种特性将越来越明显。
As more of the world goes digital and grows more networked, world heritage will increasingly have this characteristic.
当我们试图找到一些新颖的方法来通过技术提供方便时,这个道理就变得越来越明显。
This is becoming more and more apparent as we try to find innovative ways to make our lives easier with technology.
在越来越明显的对于失控医疗开支的担心包围下,他认为该行业能从印度中找到灵感。
Amid growing concern about runaway health spending, he thinks the industry can find inspiration in India.
几天来,一直都有臭味,起先,我以为那股鱼腥味是我的幻觉,可是味道越来越明显。
It had stunk for several days, and at first I'd thought I was imagining the fishy odor, but it had become more pronounced.
随着任务量的增加,远程并行执行和本地执行所需时间的差别也越来越明显。
As the task size increased, so did the difference in execution time between remote parallel execution and local execution.
如果在仅有巴勒斯坦运动一方参与和谈的情况下,没有协议会生效,这一点越来越明显。
It is increasingly clear that no deal in that case will stick if only one half of the Palestinian movement is involved.
如果在仅有巴勒斯坦运动一方参与和谈的情况下,没有协议会生效,这一点越来越明显。
It is increasingly clear that no deal in that case will stick if only one half of the Palestinian movement is involved.
应用推荐