2008年3月21日,越南河西省著名的朝圣和旅游景点香水塔,一家卖野生动物肉的餐馆。
Wildlife meat on sale at a restaurant at the Perfume Pagoda, a popular pilgrimage and tourist spot, in Vietnam's Ha Tay province on March 21, 2008.
但是,如果你打算吃越南菜,你可能会将会使用塑料筷,而韩国餐馆则倾向于用金属筷。
But if you're in the mood for Vietnamese food, you'll probably be dining with the plastic variety, while Korean restaurants tend to go with metal.
餐馆的独特的建筑灵感来源于传统的锥形帽的形象,紧密地与越南女人的美丽联系起来,简单但不失豪华。
Unique architecture of the restaurant is inspired by an image of traditional conical hat closely connected to the beauty of Vietnamese women, simple but no less luxurious.
餐馆的独特的建筑灵感来源于传统的锥形帽的形象,紧密地与越南女人的美丽联系起来,简单但不失豪华。
Unique architecture of the restaurant is inspired by an image of traditional conical hat closely connected to the beauty of Vietnamese women, simple but no less luxurious.
应用推荐