该超级巴士被一辆大型喷气式客机运往阿拉伯联合酋长国,产生了它的第一笔商业利益。
The first commercial interest came from the UAE where the super bus was flown in a jumbo jet.
巴士从来不是最时髦的交通工具,但随着一种“超级巴士”的出现,这一局面可能即将改变。
Buses have never been the most glamorous form of transportation.
这位富有的超级巴士车主计划在该地区普通公路上以常速行驶,沿途搭载阿布扎比或迪拜的乘客。
The wealthy owner of the super bus plans to travel on normal roads and at normal speeds in the region while it picks up passengers in either Abu Dhabi or Dubai.
她说,这辆超级巴士开起来“就像开一辆轿车”,多亏有两套可操控后轮装置,利于转弯。
She said it drove 'just like a car', thanks to two sets of manoeuvrable rear wheels which helps it around corners.
超级巴士研究小组的近期打算是在2008年北京奥运会上向公众展示一款功能完备的原型。
The Superbus team's latest plan is to unveil a fully functional prototype at the Beijing Olympics in 2008.
Terzi女士表示:“往返乘客仅需在网上或用手机订票,便会有一辆超级巴士搭载其上路,并可以随时要求下车。”
Ms Terzi said: 'Commuters would book online or with their mobile phone and one of a fleet of buses would pick them up and drop them wherever they wanted.'
尽管超级巴士车身的长与宽同标准的城市巴士别无二致,但是其高度仅为1.7米,差不多是一辆运动型多功能车(SUV)的高度。
Though it is as wide and long as a standard city bus, the Superbus is only 1.7 metres high, or roughly the same height as a sports-utility vehicle.
航空公司还宣布不会继续在其新空中巴士a 380超级客机的豪华区安装儿童摇篮车。
And now it has announced it will not be installing bassinets in the luxury areas of its new Airbus A380 super jumbos.
世博会后,这件可能是200辆超级电容巴士的停车点。
After the World Expo this may be where some of the 200 Super-Capacitor buses will end up.
世博会后,这件可能是200辆超级电容巴士的停车点。
After the World Expo this may be where some of the 200 Super-Capacitor buses will end up.
应用推荐