它还利用超声波来探测物体的大小和形状。
Another thing it uses ultrasound to detect is the size and shape of objects.
许多动物都用超声波来进行侦查,有些动物还能发出非常高频的声音。
Ultrasound is used by many animals that detect and some of them send out very high frequency sounds.
三叶虫在房屋周围飞来飞去,发出超声波信号,绘制出房间的地图,以备日后清洁时使用。
The Trilobite scuttles around homes emitting ultrasound signals to create maps of rooms, which are remembered for future cleaning.
它们可以探测到超声波;这意味着当蝙蝠靠近,飞蛾可以察觉到它的存在。
They can detect ultrasound; this means that when a bat approaches, the moth can detect the bat's presence.
我们往往低估了使用超声波的动物的能力有多复杂。
We have tended to underestimate just how sophisticated the abilities of animals that use ultrasound are.
让我们来谈谈声谱的另一端,人类听不到的声音——超声波。
Let's talk about the other end of the acoustical spectrum, sound that is too high for humans to hear—ultrasound.
其中一位设计师说:“现在手套上的超声波传感器相当大了。”
One of the designers said, "Now the ultrasonic sensor on the glove is quite large."
根据文章所说,图片显示了带超声波传感器的手套是如何工作的。
Picture shows how the glove with an ultrasonic sensor works according to the passage.
大部分妇女怀孕期间都将进行超声波检查,尽管不是规定性的。
Most women will be offered an ultrasound scan during pregnancy, although it's not obligatory.
蝙蝠会发出我们听不到的非常高的超声波脉冲。
The bat emits these ultrasonic pulses, very high pitch sound waves that we cannot hear.
当番茄植株的茎被切断时,一小时内记录了25次超声波疼痛声,同时记录了15次烟草植物的超声波疼痛声。
When the tomato plants' stems were cut, 25 ultrasonic pain sounds were recorded in an hour, and at the same time, 15 ultrasonic pain sounds were recorded from the tobacco plants.
那些不受直接威胁的植物每小时发出的超声波不到一次。
Plants that were in no immediate danger gave out less than one ultrasonic sound per hour.
但与人耳可听见的声音相比,鲸鱼更‘擅长’用超声波交流,尤其是在水下。
But whales communicate better through ultrasonic sounds than through human-audible sounds, especially underwater, "he explained."
作为一个成像工具,声透镜冲击了超声波的显像,因为声脉冲可以更加紧密地聚焦,可以很容易地重新定位。
As an imaging tool, the acoustic lens beats ultrasound imaging because the sound pulses can be focused much more tightly and can be easily repositioned.
但如果医生将超声波放在妈妈的腹部,就可以看到闪烁的光线谱跳跃在屏幕上。
But if a doctor were to put an ultrasound to the mother's abdomen a flickering light would appear.
其他的室内定位系统尝试通过使用无线电,超声波或者红外信号来给用户定位。
Other indoor positioning systems try to find a user's position using radio, ultrasound or infrared signals.
尽管时间有点早,她可能也会用一种称为多普勒的手持型超声波设备来探听婴儿的心跳。
She may listen for your baby’s heartbeat with a handheld ultrasound device called a Doppler, although it’s still very early.
尽管时间有点早,她可能也会用一种称为多普勒的手持型超声波设备来探听婴儿的心跳。
She may listen for your baby’s heartbeat with a handheld ultrasound device called a Doppler although it’s still very early.
根据其他研究团队既往的试验,该小组认识到超声波可对组织产生物理效应。
The team knew from experiments done by other groups of researchers that ultrasound can have a physical effect on tissue.
当卡洛琳萨维奇注视着超声波的触头在自己的肚皮上滑动时,她不知道应该如何看待和评述这件事。
Carolyn Savage didn't know what to think, what to say, where to look as the ultrasound wand glided over her belly.
他建议可以采用理疗的方法,其中包括超声波,电刺激和按摩等方法。
He might recommend physical therapy, which can include ultrasound, electrical stimulation and massage.
超声波扫描仪的体积,已逐步改小。
此过程中使用的设备形状取决于磁共振(MR)、计算机断层扫描(CT)或超声波的成像。
The equipment used in this procedure depends on the type of imaging used—magnetic resonance (MR), computed tomography (CT), or ultrasound.
换言之,基本上超声波的传播声束极窄,这非常有利于将声波集中至指定地点,但对实际听力则无所助益。
In other words, ultrasound essentially travels in a very narrow beam — this makes it great for focusing the waves toward a desired area, but not for actual aural comprehension.
加拿大和前苏联的研究人员发现麦子听到某些超声波和音乐会长得更快。
Researchers from Canada and the former Soviet Union found that wheat will grow faster when exposed to special ultrasonic and musical sounds.
研究者通过超声波发现,23周大的胎儿即开始在睡眠时快速移动眼球。
Studies using ultrasound have shown that fetuses exhibit REM sleep as early as the 23rd week of gestation.
此处所提及的噪声就是超声波。
这项研究的其他测试还发现,将超声波用于土豆也有类似的效果。
Other tests in the same study found that using ultrasound on potatoes had a similarly beneficial effect.
也许激发神经递质释放的方法具有治疗价值,而超声波确实能够增加神经递质的释放。
Ways of boosting the release of neurotransmitters may thus have therapeutic value. And the ultrasound did indeed boost their release.
也许激发神经递质释放的方法具有治疗价值,而超声波确实能够增加神经递质的释放。
Ways of boosting the release of neurotransmitters may thus have therapeutic value. And the ultrasound did indeed boost their release.
应用推荐