在交这篇论文之前,我走过了很长的路,克服了很多困难。
I have walked a long way and overcome so many difficulties before handing in this thesis.
然而,很多人最终将获得居留的权利,正如数以千计的学子和需求庇佑者走过的路。
Many, however, will eventually be given the right to stay, as thousands of students and asylum-seekers have been.
现在杂志的销量已经有几百万了,西姆说能达到这个水平他很高兴,如果再给他一次机会他仍然会选择原来走过的路,其中包括辍学.他说:"对很多人来说,大学是想清楚自己将来要干什么的时期.而我很幸运,我从很早就了解自己想要干什么."
If given the chance to do it over again, he wouldn't change a thing, including dropping out of college. "For a lot of people, college is a time when they figure out what they want to do," he says.
但他还说,那些走过了你要走的路的人有很多,但没人成功过。
But he'd also said, Those who have followed the path you are about to take have been many, and never has.
很多走过的路,就像在沙滩上脚印一样,在岁月的吹刷里,找不到任何的痕迹。
A lot of road, like footprints in the sand, like the wind in the brush in years, can not find any traces.
当消费者沿着宜家里面弯弯曲曲的过道一路走过去,看着两旁极简抽象派艺术的瑞典家具时,很快就会让消费者辨不清方向,冲动之下,买了很多别的东西。
The theory is that while following a zig-zag trail between displays of minimalist Swedish furniture, a disorientated Ikea customer feels compelled to pick up a few extra impulse purchases.
当消费者沿着宜家里面弯弯曲曲的过道一路走过去,看着两旁极简抽象派艺术的瑞典家具时,很快就会让消费者辨不清方向,冲动之下,买了很多别的东西。
The theory is that while following a zig-zag trail between displays of minimalist Swedish furniture, a disorientated Ikea customer feels compelled to pick up a few extra impulse purchases.
应用推荐