一辆高科技F1赛车的车身底盘是由碳纤维板和其他材料合制成的,底盘非常的轻巧而且强力大耐用。
A modern F1 race chassis is constructed of carbon fibre composite material and provides a structure that is durable, extremely light and strong.
从上世纪60年代到70年代,随着赛车车身逐渐变得越来越低,驾驶舱越来越窄,方向盘也变得更小了,这样才能被装到更加紧凑的空间内。
As cars grew progressively lower and cockpits narrower throughout the 1960s and 1970s, steering wheels became smaller, so as to fit into the more compact space available.
此外,有三十名赛车手在赛程中把“孤独症代言人”的标志自豪地贴在自己的车身上。
In addition, 30 drivers proudly featured the Autism Speaks logo on their cars during the race.
就连大众的新款单座通勤概念车,窄窄的车身和宽宽的轴距,怎么看怎么像19世纪50年代的赛车。
Even Volkswagen's new single-seater electric commuter, with its narrow body and wide wheelbase, looks rather like a 1950s racing-car.
就像我以前说过的那样,没有这些我们会在一个更好的位置上,但是至少,有些事情也发生在别的赛车身上了。
Like I said before, without those we would be in a better position but at least something went wrong to the other cars also.
RA108 赛车的设计保证所有关键领域都符合国际汽联的安全规则,并且防撞结构满足碰撞试验的要求,例如:前鼻椎、单壳体车身和尾部防撞结构。
The design of the RA108 ensures that all key areas comply with the FIA safety regulations and crash test requirements for the impact structures, such as the nose, monocoque and rear impact structure.
在参考一些空气动力学文献后,对节能竞技赛车车身的空气动力学性能进行数值仿真并提出最终优化方案。
In reference to some air dynamics of energy saving paper competitive car body aerodynamics numerical simulation and puts forward eventually optimization scheme.
这是德国汽车制造商董事诺伯特-豪格的承诺,当舒马赫驾驶过的赛车身价日渐上涨的时候,他就已经是上层管理的一员了。
That is the promise of Norbert Haug, the German carmaker's Competition Director, who was already a part of upper management when an up-and-coming Schumacher raced sports cars.
赛车在驶出维修站之前给单体车身安装的碳纤维组件,例如像引擎机罩,驾驶舱顶部和前鼻锥。
The carbon fibre sections fitted onto the monocoque before the cars leave the pits, such as the engine cover, the cockpit top and the nosecone.
在最后一站比赛进行之前,赛车和引擎都在不停地进行著研发,特别是我们还会把从风洞中明年的赛车身上得来的一些想法放在R26身上。
There are developments for the car and engine in the pipeline until the very last race, and notably we will be bringing some ideas from next year's car out of the wind tunnel and onto the R26.
在最后一站比赛进行之前,赛车和引擎都在不停地进行著研发,特别是我们还会把从风洞中明年的赛车身上得来的一些想法放在R26身上。
There are developments for the car and engine in the pipeline until the very last race, and notably we will be bringing some ideas from next year's car out of the wind tunnel and onto the R26.
应用推荐