旅行其间的个人钱财被盗窃或抢劫,我们将赔偿实际损失的钱财。
We will pay the insured loss of money due to theft or robbery.
根据这一规则,投保人所获赔偿金额不得超过其实际损失的金额。
According to this rule the policyholder cannot collect more money than was actually lost.
同时,应在民事实体法中规定对诉讼诈骗行为人实施惩罚性赔偿措施,让其承担超过受害人实际损失的赔偿。
At the same time, civil proceedings in the substantive law of fraud should provide punitive damages measures to allow victims to bear more than the actual loss compensation.
赔偿因意外事故导致他人身体伤害或财产损失而依法实际支付的赔偿金额。
Cover legal expense and compensation for bodily injury or damage to property of the third party as a result of accident.
精神损失赔偿的实际赔偿额远低于索赔额。
But the amount of mental compensation by court judge were more lower than patient claiming.
惩罚性赔偿是指加害人在赔偿受害人实际损失之外,由法庭责令加害人另外支付给受害人的金钱赔偿。
The so-called punitive damages refer to besides actual damages, the court orders the perpetrators to pay additional monetary compensation to the victims.
著作权损害赔偿包括财产损害赔偿与精神损害赔偿。对于著作权财产损失额的确定,要以受害人被侵权后的实际损失、侵权人因侵权的违法所得或法定赔偿为依据。
The exact amount of compensation must be calculated according to the actual loss of the injured party and the illegal earning of the party who did wrong act or according by the law.
变更产品品种、规格、质量或包装规格给供方造成损失时,应赔偿供方实际损失。
If the loss of suppliers occurs due to the alteration of variety, specification, and quality of goods, compensation should be made for the supplier according to actual loss.
假如买方未能履行与卖方所订立合同的任何条款,根据实际情况,由过失的一方承担违约责任; 如属双方的过失,造成本合同及其附件不能履行或不能完全履行时,违约方仍应赔偿履约一方的经济损失。
Should all or part of the contract and its appendices be unable to be fulfilled owing to the fault of one party, the party in breach shall bear the liability therefor.
假如买方未能履行与卖方所订立合同的任何条款,根据实际情况,由过失的一方承担违约责任; 如属双方的过失,造成本合同及其附件不能履行或不能完全履行时,违约方仍应赔偿履约一方的经济损失。
Should all or part of the contract and its appendices be unable to be fulfilled owing to the fault of one party, the party in breach shall bear the liability therefor.
应用推荐