一些人拿到货币之后很快就花出去,使得这些资金能够被其他人使用。
Some holders spend money quickly after they get it, making these funds available for other uses.
这样可以更容易的缓解货币市场的资金压力。
This would make it easier to soothe funding pressures in money markets.
在汇率固定的情况下,如果没有相应的自愿资金外流,来抵消经常账户盈余,就会造成货币基础的增长。
At a fixed exchange rate, a current account surplus not offset by a corresponding voluntary capital outflow will generate an increase in the monetary base.
资金仍然继续涌入土耳其,使得货币状况过度宽松。
Yet money continues to pour into Turkey, making monetary conditions excessively loose.
那一大堆资金已经大规模的流入到安全货币市场。
计算货币收益本用例允许系统计算初始资金。
Calculate Benefit monetary This use case allows the system to calculate the initial monetary.
由于欧洲央行已向货币市场注入大量资金,银行间较长期限的拆息有所下降,但仍远高于历史平均水平。
While the rates at which Banks lend to one another for longer periods of time have fallen somewhat as the ECB has flooded money markets with funds, they remain well above historical averages.
尽管出售股票对于那些计划申报纳税损失的人有利,但是很多人已经将资金转为储蓄和货币市场基金。
Although selling shares in losing funds can be smart for those who plan to declare a loss on their taxes, many people have shifted money into saving accounts and money market funds.
当资金涌入时,中央银行通过买入外汇来遏制货币升值。
When capital pours in, central Banks buy foreign exchange to stem their rise.
除非货币自由流通并且对资金的流通没有什么限制,否则没人会知道货币的实值。
Nobody can know the true value of any currency unless that currency floats freely and there are no restrictions on capital flows.
有助于解决这个困难的例子是“聚拢资金”——把欧元、美元,不管哪种货币的硬币聚集起来。
A good example that helps to lower the hurdles is "round-ups" - where the cents are rounded up to the next Euro, Dollar or whatever currency.
任何一个有信誉并且拥有活跃交易货币的国家都可以用其自己的货币为自身提供资金。
Any country with credibility and an actively traded currency can fund itself in its own currency.
当银行系统的资金流入包括在内时,仅仅让货币自行涨价是无法关掉资本流动的阀门的。
Just letting the currency appreciate will not turn off the taps when banking sector inflows are involved.
那一年,货币供应升了6%,给股市提供了更多资金来推高。
Money supply grew by 6% that year, providing plenty of cash to drive stock prices even higher.
在多克托罗的未来,人类在他们的大脑中植入视觉项目”whuffie”以取代普通的货币资金。
In Doctorow’s future, humans have implants in their brains that visually project their whuffie, which has replaced money as currency.
人民币欧元债券也具有武士债券的功能,允许发行人用一种货币筹集资金并把他转换为另一种货币。
A renminbi Eurobond can also function like a Samurai bond, allowing the issuer to raise funding in one currency and swap the proceeds into another.
一个原因是美国的货币市场基金小心翼翼的将其资金撤出欧洲。
One reason is that American money-market funds are warily shifting their money out of Europe.
对他们来讲,向国际货币基金组织申请防范资金,也许是一种途径。
One route would be for them to apply for precautionary funds from the IMF.
关于国际货币组织到底需要多少资金,以及这笔资金应该以什么样的形式存在,对于2010年国际货币组织来说都是十分重要的讨论话题。
The question of how much funding the IMF needs-and what form it should take-is certain to feature prominently in discussions on the future of the international monetary system in 2010.
他们以空前的增量货币和大量举债来给他们的行动提供资金。
They financed their actions with unprecedented money creation and massive debt issuance.
投资者担忧主权债务危机蔓延,葡萄牙和西班牙可能步爱尔兰的后尘,向欧盟和国际货币基金组织申请资金援助。
Investors continued to worry about the possibility of contagion to Portugal and Spain following Ireland's decision to ask for aid from the European Union and the International Monetary Fund.
另一个相似之处是欧洲银行业都高度依赖短期市场资金,且资金来源都是类似美国货币基金这样的全球最大的批发借款人。
And in another similarity, the European Banks are heavily reliant on short-term market funding, from sources such as the U.S. money funds that are among the biggest wholesale lenders on the planet.
如何使用这些资金将与它是否通过国际货币基金组织或某种其他渠道进入有一定的关系。
How that money could be used depends a bit on whether it is channelled by the IMF or some other means.
这将对亚洲国家货币构成不受欢迎的上行压力,并且增加资金突然外逃时发生经济动荡的风险。
Such a surge would put unwelcome upward pressure on Asian currencies and increase the risk of economic dislocation in the event of a sudden flight of capital.
现在,很明显存在着其他投机成分在其中,例如大量资金流入到货币对冲交易之中。
Now there are obviously other speculative indicators, such as the amount of money flowing into bullion exchange traded funds.
现在,很明显存在着其他投机成分在其中,例如大量资金流入到货币对冲交易之中。
Now there are obviously other speculative indicators, such as the amount of money flowing into bullion exchange traded funds.
应用推荐