规划该项目时,记住要把雇人费用这个因素考虑进去。
Remember to factor in staffing costs when you are planning the project.
如果它不得不为每两个孩子雇佣一名看护者,那么当其他费用上涨时,它就无法节约劳动力成本。
If it has to hire a caregiver for every two children, it can't really achieve any economies of scale on labor to save money when other expenses go up.
开立一个取钱时不荒唐地收取费用的储蓄账户。
Open a savings account that does not charge ridiculous fees to withdraw money.
每次兑换钱时,你要准备支付银行约1%至2%的费用。
You can expect to pay the bank a fee of around 1% to 2% every time you change money.
记住,当运输车辆到达时,你必须能够用现金或保付支票支付费用。
Remember that when the carrier arrives, you must be able to pay the charges with cash or a certified cheque.
你如何解释在科罗拉多州博尔德市,医疗保险的平均费用是9103美元,而在一小时车程远的科罗拉多州柯林斯堡,费用却是6448美元?
How do you explain that in Boulder, Colo., the average cost of medicare treatment is $9,103, whereas an hour away in Fort Collins, Colo., the cost is $6,448?
相反,他们会得到固定的费用,通常一节标准四小时声乐课的费用是825美元。
Instead, they receive a fixed rate, which is typically about $825 for a standard four-hour vocal session.
雇主们认为当员工由线下办公转为线上办公时,他们可以省下很大的一笔房地产费用。
Employers argue they make considerable savings on real estate when workers shift from office to home work.
粗略计算表明,当员工远程办公时,雇主节省下来的费用与员工在家设置办公室所应得的补偿价值相当。
Rough calculations show that the savings made by employers when their staff works from home are of similar value to the compensation workers should receive for setting up offices at home.
然而,初期的费用仍将高居不下,至少刚刚启动时的情况是这样。
The initial cost will still be higher, though, at least to start with.
大学一年级时,惠普的父母用信用卡支付了他的部分学习费用。
In his freshman year, Huipe's parents put some of his educational expenses on credit CARDS.
当人们想寄信时,他们会在信纸上盖封口章,收到信的人得付钱而且费用非常昂贵。
The person who got the letter had to pay for it and the cost was very high.
当地货币贬值时,进口费用就会上升。
When local currencies are devalued the cost of imports rises.
医生提供足够价廉效果好的治疗时可以得到(医保提供的)费用。
Doctors can be paid a set fee for some conditions, adequate to cover the least expensive most effective treatment.
有个坏消息:尽管在谈判时你可以争取到一个费用上限,风投会要求企业来支付所有的费用。无赖交易?
The bad news: though you can negotiate a cap on the fees, the VC will require the company pay for all the fees Bum deal?
“国库券直达”最主要的魅力在于当你通过这套程序购买时无需支付经纪费用或者其他交易费用。
The main attraction of Treasury Direct is that there are no brokerage fees or other transaction charges when you buy through the program.
客户告诉我们,我们的服务降低了在家里和漫游在外时的国际长途电话费用,这对他们很有用。
Our customers tell us that they value our current services to make low cost international calls when at home and when roaming.
当企业扩大时,这就提供了灵活性,同时降低了长期的运行和维护费用。
This provides flexibility as an enterprise grows, and can also reduce long-term operation and maintenance costs.
医保费用上升时,他们的工资被压榨,或者保险范围也跟着缩小。
As the cost of coverage rises, their wages are squeezed, or coverage is dropped altogether.
包装费中1美元是包装桶的费用,该项费用再还桶时可退回。
Our packing charge includes $1 for the drum, which sum will be credited on return.
承销费用高昂的原因是:在发行新股时,企业通常不会过多和投行讨价还价。
The reason charges are so high is that firms issuing equity often fail to drive a hard bargain with their bankers.
这是一套标准步骤,费用昂贵,但如果你被堵塞得要死去时是可取的。
This is a standard procedure, costly, but desirable if you are dying from congestion.
批评者们嘲笑该计划开展时的一片混乱,而且担心它的巨额费用会以耗尽预算而告终。
Critics mocked the chaotic launch of that scheme, and feared its huge cost would end up wrecking the budget.
但是火车也非常大、复杂,并且在意外损坏时修理费用昂贵。
But trains are also large, complicated, and expensive to repair when they break unexpectedly.
在接受采访时泰尔表示,这些赠款旨在消除一些障碍,如沉重的课程负担和大学的高费用,这是青年人创业时面临的困难。
The grants are aimed at removing some of the barriers, such as heavy course loads and high college costs, that young people face as they try to create businesses, Thiel said in an interview.
当他们重新进行实验时,他们很快就发现过程与设备费用高昂难以运用到实际生产中去。
When they reproduced the experiment, they quickly found that the process and equipment were far too expensive to be practical.
出差时住在亲朋好友家可以节省费用。
由于这个协定,潘多拉宣布将对每月收听免费广播时间多于40小时的用户收取99美分的费用。
Due to the agreement, Pandora said it will now charge 99 cents to users of its free service who listen more than 40 hours per month.
由于这个协定,潘多拉宣布将对每月收听免费广播时间多于40小时的用户收取99美分的费用。
Due to the agreement, Pandora said it will now charge 99 cents to users of its free service who listen more than 40 hours per month.
应用推荐