费希尔在5小时41分钟的较量后获胜。
由于被指控犯有谋杀未遂罪,费希尔昨晚进了监狱。
Fisher was behind bars last night, charged with attempted murder.
如有疑问,请在办公时间致电555-6203找安妮·费希尔。
If you have any questions, please call Anne Fisher at 555-6203 during office hours.
金费希尔到任之后不久就开始了对迪克森斯公司的恶意收购投标。
Soon after he arrived, Kingfisher launched a hostile bid for Dixons.
安德烈·费希尔是德国哥廷根欧洲神经科学研究所的神经学家。
André Fischer is a neuroscientist of the European Neuroscience Institute in Göttingen, Germany.
格塞尔的一些理论被费希尔驳回。
她自己一个人做不到。“费希尔说。”
她自己一个人做不到。 “费希尔说。
布莱恩·费希尔正在安置靠近蝙蝠的固线。
费希尔指出好好地管理货币供应有助于实现稳定。
Fisher showed that good management of the money supply could contribute to stability.
卡丽·费希尔比哈里森·福特矮了一英尺。
费希尔归结说,这是”女人选择男人的机制。
Dr. Fisher theorizes that this is a "female mechanism for mate choice."
“我不相信心理战,”费希尔在局中说,“我只相信技术。”
“I don’t believe in psychology, ” Fischer said of the mind games. “I believe in good moves.”
费希尔说,首先,我可以了解到与他们交谈的方式应有所不同。
Well, for starters, says Fisher, I can learn to talk to them differently.
费希尔认为,政客“大步向前以避免违约无可非议”。
Mr Fischer believes policymakers are “right to go far to avoid default”.
男人必须从视觉上判断一个女人是否可以生育孩子“,费希尔说。”
"Men have to be able to size up a woman visually to see if she can bear babies," says Dr. Fisher.
这就会刺激更多的还款,用费希尔的话说“债务清偿是自我毁灭”。
That spurs yet more repayment so that, in Fisher’s words, the “liquidation defeats itself.”
费希尔出生在布达佩斯,并研究在这个城市在李斯特学院。
Fischer was born in Budapest, and studied in that city at the Franz Liszt Academy.
“我们对那辆车进行了燃油效率测试以及一系列的其他测试,”费希尔说。
"We did our fuel efficiency test and a bunch of other tests on that car," Fisher says.
而对在谈恋爱的人的研究中,“我没有发现两者有任何活动”,费希尔博士说。
In the studies of people in love, "we didn't find activity in either," according to Dr. Fisher, an anthropologist and author of "Why we love — the Nature and Chemistry of Romantic love."
有一条露齿笑的鱼,把渔夫拉进来,现在它们在裂缝里帮费希尔钓鱼。
Till a fish with a grin, pulled the fisherman in. Now they're fishing in the fissure for Fisher.
这款车自推出以来的十年内已被证实非常值得信赖,不信就问问哲克·费希尔吧。
The car has proved extremely reliable in the 10 years since it launched — just ask Jake Fisher.
费希尔-特罗普希法的缺点在于,它是一种能源密集型、也因此昂贵的化学工艺。
The downside to Fischer-Tropsch is that it’s an energy-intensive and therefore expensive chemical process.
“这些蔚为壮观的图像,向我们展示了太阳的新细节,而这仅仅刚开始。” 理查德.费希尔说。
'These amazing images, which show our dynamic sun in a new level of detail, are only the beginning of SDO's contribution to our understanding of the Sun, ' he said.
我刚当上检察长的时候,《阿肯色州公报》那位才华出众的卡通画家乔治·费希尔画了一个坐在童车里的我。
When I became attorney general, George Fisher, the talented cartoonist for the Arkansas Gazette, drew me in a baby carriage.
即使在亚洲金融危机后,费希尔依然认为“有序”的资本账户自由化应该是IMF的核心目标之一。
Even after the Asian financial crisis Mr Fischer still believed that "orderly" capital-account liberalisation should be made one of the IMF's core purposes.
爸爸信息(Dad Info)网站副行政长官邓肯·费希尔批评了他的看法。“并非所有的男人都紧张。”
Duncan Fisher, chief executive of the website Dad Info criticised his opinions.
当然,以上人选也并非尽善尽美。比如费希尔先生在现有规则下年龄过大,作为IMF副手的履历也不光彩。
Admittedly, none of these men is perfect: Mr Fischer, for instance, is too old under existing rules and had a patchy record as deputy head of the fund.
当然,以上人选也并非尽善尽美。比如费希尔先生在现有规则下年龄过大,作为IMF副手的履历也不光彩。
Admittedly, none of these men is perfect: Mr Fischer, for instance, is too old under existing rules and had a patchy record as deputy head of the fund.
应用推荐