费尔蒙特酒店表示,自2001年起,伯奇尔就被禁止入住酒店,但现在,酒店再次对他表示欢迎。
Banned from the hotel since 2001, Burchill is now welcome to come back, the Fairmont said.
加拿大维多利亚的费尔蒙特皇后酒店将尼克·伯奇尔列入黑名单,其中至少有一部分责任要归咎于海边的海鸥。
It's the seaside birds that deserve at least part of the blame for getting Nick Burchill blacklisted at the Fairmont Empress Hotel in Victoria, Canada.
在迪伦·托马斯和理查德·伯顿这样熟悉的面孔中增加了新偶像,比如电影明星凯瑟琳·泽塔·琼斯和歌剧歌手布林·特费尔。
To familiar faces such as Dylan Thomas and Richard Burton have been added new icons such as Catherine Zeta·Jones, the movie star, and Bryn Terfel, the opera singer.
费尔南多阿隆索驾驶的另一辆法拉利赛车排在第四位,仅仅领先罗斯伯格的梅赛德斯赛车。
The second Ferrari finished fourth in the hands of Fernando Alonso, just ahead of Rosberg's Mercedes.
杰·雷欧将他的收藏品停放在圣费尔南多谷的一个大型车库里,从加州伯班克市的美国国家广播公司的演播室就能开车前往这个大型车库;《今晚秀》就在伯班克的演播室进行录制。
He keeps them in a large garage in the San Fernando Valley, down the road from the NBC studios in Burbank, California, where "the Tonight Show" is taped.
2010年11月27号,一个风筝滑雪板在德国南部费尔德伯格山滑到。
A kite snowboarder takes a fall at the southern German Feldberg mountain on November 27, 2010.
林费尔德的首席经济顾问安德斯·伯格称赞了本国那些管理优良的、出口型高科技企业和受过良好教育的劳动力。
Anders Borg, Mr Reinfeldt's chief economic adviser, praises the country's well-managed, export-driven, high-tech companies and its well-educated workforce.
2010年12月30号在德国中部的费尔德伯格山,路灯的光芒被冰雪覆盖。
Street lights coved in snow and ice can be seen near the central German Feldberg mountain on November 30, 2010. (BORIS ROESSLER/AFP/Getty Images)
费尔南多·迪诺罗尼亚岛是海龟和飞旋海豚保护区,位于距巴西东北伯南布哥州354公里远的地方。
Located 354 kilometers off the coast of Brazil's northeast state of Pernambuco, the island of Fernando DE Noronha is a sea turtle and spinner dolphin sanctuary.
弗兰克·邱吉尔不会再来了,而且还可以设想,费尔法克斯小姐马上也不再是海伯里的人了。
Frank Churchill would return among them no more; and Miss Fairfax, it was reasonable to suppose, would soon cease to belong to Highbury.
海费尔德承认,对于在他上个月的意大利站比赛时同意代表车队重返赛道后,索伯车队与法勒斯签约的事情毫不知情。
Heidfeld admitted that he did not know that Sauber was set to sign Perez when he agreed to return after last month's Italian Grand Prix.
即将铺设的天然气管道从阿拉斯加北坡一直延伸到费尔班克斯,并向西南方向延伸到加拿大的艾伯塔省,然后延伸到芝加哥地区。
The pipeline would extend from the North Slope to Fairbanks, and southeast to Alberta, Canada. From there, it would go to the Chicago area.
正是这一成就让戴森·霍费尔、胡伯和米歇尔获得了1988年的诺贝尔化学奖。
For this work Deisenhofer, Huber and Michel received the Nobel Prize of Chemistry in 1988.
正是这一成就让戴森·霍费尔、胡伯和米歇尔获得了1988年的诺贝尔化学奖。
For this work Deisenhofer, Huber and Michel received the Nobel Prize of Chemistry in 1988.
应用推荐