对美元来说,令人担忧的原因在于,如果发生贬值,将会促使外国的投资者们对长期国债回报率有一个更高的要求,以作为对他们风险的补偿。
As for the dollar, the reason to worry would be if a falling currency prompted foreign investors to demand higher yields on American Treasury bonds to compensate them for the risk.
和其他区域的情况一样,这么着急的想要具有资格部分原因是为了防止兹罗提的进一步贬值,而贬值会使外币借款越来越难以偿清。
As elsewhere in the region, part of the rush to qualify is to forestall a further drop in the zloty, which would make foreign-currency loans harder to pay off.
与此同时,英国的进一步贬值如果说不是不可避免的,似乎也是人们希望看到的——主要原因是近期的生产力表现糟糕(受人欢迎的就业表现的另一面)。
At the same time, a further fall in sterling seems desirable, if not inevitable, not least given the poor recent performance of productivity (the flip side of the welcome employment performance).
没几个美国人将这一巨变单纯归因于美元贬值或商业周期循环这些显而易见的原因。
to such obvious causes as a devalued dollar or the turning of the business cycle. (NETEM 2000, Passage 1, Paragraph 4)
另一个原因则在于欧元本身的设计,多年来对欧元诞生所做的准备,使得投资者们早已认识到欧元不存在贬值风险。
Another reason, however, is the creation of the euro itself. In the years leading up to the currency's birth, investors came to realise that the risk of devaluation was evaporating.
原因是美元贬值将帮助提升美国跨国公司的出口额,销售额,从而提高盈利。
The logic is that a weaker dollar helps increase exports, sales and profits for multinational companies in the United States.
他说,我们长期以来一直在说美元及美元贬值的风险,我们说过贸易逆差失衡有美国方面的原因。
'We have been talking about the risk of the dollar and dollar devaluation for a long time,' he says. 'We have been talking about U. s. causes behind the imbalances in the trade deficit.
纱线价格的不稳定,印度货币的贬值和劳动力的缺乏是其他的原因。
Instability in the yarn prices, devaluation of Indian currency with US dollar and labor shortage are the other reasons.
出于同样的原因,当投资者认为美元将贬值时也会购买黄金。
For that same reason, investors also buy gold when they think the value of the U. S. dollar is going to decline.
然而随着美元的持续贬值、“双赤字”问题以及“新特里芬悖论”等原因,“石油美元”体制日渐衰落。
However, as the Dollar continuously depreciates and also due to some other factors such as Twin Deficits and New Triffin Dilemma, the Petro-Dollar system has been on the slide.
引发目前危机的真正原因是债务的贬值,而不是没有足够的货币或信用,或像那些媒体评论员所说的“银行无法相互借贷”所致。
This is because the debt is worth much less, not because there is not enough money or credit, or because "banks are not lending to each other" as commentators often say.
导致这次让人紧张的美元贬值的原因似乎是多方面的。
这次大幅贬值的原因已经明确,但是利己主义以及敏感的政策能减少产生问题的可能性。
There you have it: the ingredients of a nasty crash. But self-interest and sensible policy can cut the odds of trouble.
很少有美国人将这一巨变单纯归因于美元贬值或商业周期循环这些显而易见的原因。
Few Americans attribute this solely to such obvious causes as a devalued dollar or the turning of the business cycle.
尼日利亚和巴基斯坦等地区的动荡和美元的持续贬值是造成价格不断攀升的直接原因。
The immediate catalysts for the rising prices were ongoing turmoil in places like Nigeria and Pakistan and the continuing slump of the dollar.
尼日利亚和巴基斯坦等地区的动荡和美元的持续贬值是造成价格不断攀升的直接原因。
The immediate catalysts for the rising prices were ongoing turmoil in places like Nigeria and Pakistan and the continuing slump of the dollar.
应用推荐