这个成语“负薪救火”的意思就是采用错误的方法去解救一种情况最终只会将事情搞得更糟。
The set phrase "carrying faggots to put out a fire" is used to mean adopting a wrong method to save a situation and ending up by making it worse.
一月的一份审计委员会(负薪监管部门)报告指出,申请被拒数一向都高于驱逐出境数(上图)。
In January a report by the National Audit Office, a spending watchdog, showed that the number of refused applications was consistently higher than the number being deported (see chart).
一月的一份审计委员会(负薪监管部门)报告指出,申请被拒数一向都高于驱逐出境数(上图)。
In January a report by the National Audit Office, a spending watchdog, showed that the number of refused applications was consistently higher than the number being deported (see chart).
应用推荐