他们需要通过专业课程和英语的要求,并且证明他们可以负担学费。
They have to meet the acedamic(academic) and English language requirements and prove they will be able to pay for their studies.
这些孩子要面对贫穷、疾病和歧视,更因家人无力负担学费而辍学,前途暗淡。
These children have to face poverty, disease and discrimination, but also because his family can not afford the school fees will drop out of school, the future bleak.
不断上涨学费导致大学贫困生数量迅速上升,这些学生因为不能负担学费而无法继续学习。
Rocketing tuitions have led to a sharp increase in the number of needy university students who can't continue their education simply because they can't afford it.
印度恰蒂斯加尔邦的一所小学要求家长用栽种树苗代替交学费,以鼓励更多的学生接受教育,即便是那些家长无力负担学费的孩子。
Students are being taught in English medium. They are being taught till a certain standardand their guardians have been asked to plant saplings instead of paying fees.
父母是否应当负担全部学费?
因为家庭负担不起学费,他16岁的时候就从中学退学了。
He dropped out of high school at the age of 16 because his family could not afford school fees.
王伟知道,自己的家庭负担不起大学学费。
该规划提供内容广泛的培训,包括机械工程、纺线、编织以及其他技能,在通常情况下这些儿童是负担不起学费的。
The program offers a wide range of training includes mechanical engineering, spinning, knitting and other skills, which would otherwise be unaffordable for the children.
但艾萨克担忧的是另一件事,即学费每年都在上涨,他想打工来减轻父母的负担。
The news said a hurricane was coming and the sea was turbulent. But Isaac worried about another thing, that is, the tuition was rising every year.
赫普大学一门文学硕士课程的学费约为3500英镑,尽管可能会有“些许”的奖学金,但如果学员没有得到某个机构的资助,就得自己负担。
Fees for an ma course at the university are around 3, 500 pounds and students will have to fund themselves unless they win backing from another institution, although there may be "some" bursaries.
最重要的是,父母必须认识到,除了负担孩子的学费,还有很多事情要做。
But most of all parents have to realize there is more to be done than just educating their children.
可是我负担不起学费,所以我选择了另外一条路。
这背后的假设是,有能力负担私立学校学费的家长,也能负担纯羊毛西装。
The presumption is that parents who can afford fee-paying schools can buy a pure-wool suit as well.
乔布斯在里德学院(位于俄勒冈州波特兰市的人文类大学)只待了一个学期,就因为他的父母负担不起这家私立高校的高昂学费而辍学。
Jobs stayed at Reed (a liberal arts university in Portland, Oregon) for only one semester, dropping out quickly due to the financial burden the private school's steep tuition placed on his parents.
新的学费制度给贫穷的学生及其家庭造成了很大的负担,这还可能会使有潜力的学生无法上大学。
The new tuition policy really places a crushing burden on the poor students and their families and may keep the promising students away from campus.
现在,学院学费的价格是面对中产阶级的一个负担。
Now, the price of college tuition is just one of the burdens facing the middle class.
大学学费已成为很多父母的重大负担。
University tuition has become a huge burden for many parents.
许多大学也在提高学费,对于许多家长来说孩子教育问题的负担变得越来越沉重。
As many universities are increasing their tuition, the education of their children is becoming an increasingly heavy burden for many parents.
我能负担得起学费吗?
学校最初计划将中国的学费定为3.5万欧元,但中国的个人收入较低,这个价格对很多人来说都无法负担。
The school initially aimed to charge 35, 000 euros in China, but the country's lower incomes made that price out of reach for many.
时下,在西方,由于大学学费和房价高涨加重了家庭负担,利用“间隔年”出国游历的学生已大大减少。
Today, while tuition fees and surging house prices are overwhelming families in the West, the population of student gappers has dropped significantly.
她怀疑自己是否能负担得起女儿的学费。
She is doubtful whether she could afford her daughter's tuition fee.
我们还让数百万学生更加负担得起大学学费,重振我们的社区学院,这样人们便可以获得他们期望的职业所需的技能培训。
We're also making college more affordable for millions of students, and revitalizing our community colleges, so that folks can get the training they need for the careers they want.
也许这并不能支付你的学费,但却能负担得起自己的生活费。
Maybe those can't not pay your education fee, but it can afford your living expend.
也许这并不能支付你的学费,但却能负担得起自己的生活费。
Maybe those can't not pay your education fee, but it can afford your living expend.
应用推荐