对比半年度报告中可以发现,江西铜业其他应收款和其他流动负债增加,第三季度发生。
Contrast semi-annual report can be found, Jiangxi Copper other receivables and other current liabilities increase occurred in the third quarter.
最近10年购买家庭房屋的人中有39%的人负债增加了,其实他们在之前可以通过卖出房产减少损失。
Thirty-nine percent of the people who purchased a home in the last ten years owe more they could ever recoup by selling.
记得在2008年10月:雷曼兄弟倒闭,美国国际集团摇摇欲坠,每家银行都在看着它们的负债增加。
Remember October 2008: Lehman Brothers had disappeared, AIG was teetering, every bank was watching its balance sheet collapse.
另外,过去一部分石油价格上涨的作用是由消费者负债增加及贸易赤字来吸收,而这两种方式都使得美国经济更加脆弱。
Moreover, part of the cost of absorbing past oil-price hikes has been higher consumer debt and a huge trade deficit, both of which make America's economy more vulnerable.
在这种情况下,央行通过增加超额准备金,实际上等于将商业银行的负债货币化,从而增加货币流通量。
In this case the central bank - by increasing excess reserves - would DE facto monetize commercial bank liabilities and thus increase the outstanding stock of money.
如果家庭急剧削减开支并储蓄更多,衰退将成为一场准萧条,而且随之而来的收入下降会进一步增加负债比。
If households sharply cut spending and save more, the recession becomes a near-depression and the ensuing fall in income further increases the debt-to-income ratio.
囚犯经常支付高额罚款,增加他们的负债会导致更多的犯罪。
Jail-birds often receive high fines, and adding to their debt might just encourage more crime.
美国的负债也正在增加。
根据惯例,资产和费用的增加被记为借项,而负债、资本和收入的增加被记为贷项。
By convention, assets and expense increases are recorded as debits while liability, capital and income increases are recorded as credits.
因为价格下跌将导致负担债务的费用增加,负债家庭将会更担心如何还清债务,尽管此时其他消费者正享受着购买力提高带来的好处。
Because falling prices make debt more expensive, indebted households would be more anxious to pay off loans, even as other consumers were benefiting from a boost to their purchasing power.
毫无秘密可言,全球支出必须重新平衡:美国的负债消费必需得到遏制,节俭的国家应该减少储蓄,增加消费。
It is no secret that global spending must be rebalanced: indebted American consumers must cut back, while thrifty countries should spend more and save less.
投行由此获得了高额的酬金,但是却增加了银行资产负债的规模。
This generated some fat fees but increased the size of the Banks' balance-sheets.
这会带来另一系列的复杂情况。第一个是国有银行纾困会增加国家负债在GDP中的比重,这可能会带来问题-标志着超过了主权信用评级。
The first is that national bank bail-outs would increase state borrowing relative to GDP, which could raise question-marks over some sovereign credit ratings.
简言之,2000年创造的财富大部分是不诚实的——基于在负债上不明智的增加。
To make a long story short, the wealth created in the '00s was mostly fraudulent - based on unwise increases in debt.
即使新规定会增加银行的长期负债,其他一些原因还是抑制投资者的兴趣。
Even as new regulations increase the supply of longer-dated bank debt, others may suppress investors' appetite for it.
今天更多的资产负债表需要被修复,出口拉动型增长的前景更加暗淡,公债的增加将会更加广泛。
Today more balance-sheets need repair, the prospects for export-led growth are dimmer, and the increases in public debt will be broader.
当这份资产负债表扩张时,货币数量也会增加。
When it expands, so too does the amount of money sloshing around.
伯南克去年做了如下决定:调用美联储的紧急权力,增加央行资产负债表的抵押贷款和其他资产,克鲁格曼称这“是纯粹的托宾式做法”。
The decision by Bernanke last year to invoke the Fed's emergency powers and put mortgages and other assets on the central bank's balance sheet "is pure Tobin," Krugman said.
它还可以帮助管理人员削减在制品的临时库存,进而减少总的库存-当然今天最重要的是,增加增产负债表中的现金流。
It also may allow managers to reduce WIP buffers, which in turn reduces overall inventory and-most important these days-frees up cash on the balance sheet.
回顾,自从2008年8月美联储的资产负债表增加了1一万亿左右。
As a background, the Fed has, since August 2008, expanded its balance sheet by around $1 trillion.
自从有了波音707大型喷气式客机,航空公司为了引进这种机型,往往负债累累,只好增加航线。
When Boeing 707 jets came along, airlines went deep into debt to buy them and expand their routes.
他们还必须增加2.5%的资本用以资金保护缓冲,并使资产及负债的可流动金额增加到7%。
They will also have to hold a capital conservation buffer of a further 2.5%, bringing the total liquidity cushion to 7% of assets and liabilities.
他们还必须增加2.5%的资本用以资金保护缓冲,并使资产及负债的可流动金额增加到7%。
They will also have to hold a capital conservation buffer of a further 2.5%, bringing the total liquidity cushion to 7% of assets and liabilities.
应用推荐