我不想谈论历史;再说,我对历史一无所知。
I don't want to talk about history; besides, I don't know anything about it.
而无论在何种意义上,我们都不能合理地谈论历史规律与人的能动作用的关系问题。
In any sense we can't talk about the relation between the law of history and the active role of man rationally.
记得他和人们在房子里谈论历史或其他事,所有这些聪明的人坐在一块儿讨论想法和事情。
And I have a memory of him having people over to the house, and they'd be talking about history or something, all these smart people sitting around discussing ideas and stuff.
我们有谈论历史编辑的必要,就是要将该过程呈现给大家,就是要挑战对过去,现在与未来的绝对性叙述。
We need to talk about historiography, to surface this process, to challenge absolutist narratives of the past, and thus, those of the present and our future.
他们有一些好的想法,我们也有一些,让我们先不要谈论历史和别人已经犯下的错误,让我们就从现在开始。
And they have some good ideas and we have some. Let's not talk about history and the mistakes others have made before, let's start right now.
你有遇到过那个利物浦的追随者敢说“你永远不会独行”这首歌让人恐惧或者这首歌是仅仅谈论历史的一堆瞎话?
Have you ever met a Liverpool follower who would dare to say that YNWA is a dreadful chant or that talking about "history" is a load of bunkum?
尤其是在经历了一整天的旅程之后,人们可以聚在餐车里一起学习俄语,谈论历史,打打牌,品尝鱼子酱和伏特加。
Particularly on the one full day spent traveling, when the dining room is the venue for Russian language lessons, history talks, extended card games and caviar and vodka tasting.
你是否喜欢一部作品很重要,但是你应该能够解释你为什么喜欢某部作品,并且能够谈论它的历史和音乐背景。
Whether you like a piece or not is important, but you should be able to explain why you like a particular piece and be able to talk about its historical and musical context.
我们谈论了南非的历史。
谈论大众传媒在欧洲历史上极其重要的阶段中的作用并不容易。
It is not easy to talk about the role of the mass media in the overwhelmingly significant phase in European history.
我的父亲爱好历史,所以我们经常谈论我们的阅读体验,分享彼此不同的看法。
My father loves history, so we often talk about our reading experiences and share our different opinions.
当被问及为什么选择访问中国时,他们说这是因为他们经常谈论起中国的悠久历史和美丽景色,以及中国在世界上具有的竞争力。
When they are asked why they chose to visit China, they said it was because they often talked about its long history and beauty and how much the country is competitive in the world.
那里面有很多的当地历史还有最近的公园管理问题来供研究和谈论。
There is lots of local history as well as current park management issues to research and talk about.
我认为即使只是谈论他个人的经历都是重要的,因为它挑战了很多俄罗斯关于我们是谁以及我们的历史的固有的成见。
And I think even just talking about his personal journey is going to be important because it challenges a lot of the stereotypes that Russians have about who we are and our history.
在美国历史上,任何在谈论或书写有关阶级的内容中犯了错的人曾经都因该定义受到了攻击。
Anyone who does commit the solecism of talking or writing about class in America is assailed at once by a problem of definition.
一个世纪前,莱特兄弟与另一位航空先驱格伦·柯蒂斯之间,爆发了专利恶战,迄今,历史爱好者们谈论起来,仍热情高涨,诗意盎然。
HISTORY buffs still wax poetic about the brutal patent battles a century ago between the Wright brothers and Glenn Curtiss, another aviation pioneer.
我们一起观看谈论,七八个地方,伟大的历史遗址,破烂的城墙,寺庙,园林和楼阁等等。
We see, say, seven or eight places, great historical sites, massive city walls, temples, gardens and pavilions, etc. in the space of five hours.
自从5月份以来全世界的人们都在谈论着一件非常卓越的历史盛事,所有这些都在美丽灿烂的展馆里得到了展现,所以他们来了,来到了上海,他们从世界各地纷至沓来,他们亲眼目睹了这一盛世。
The word has gone forth. Since May of this year, all around the world, people have been talking about a remarkable, even historic, event.
你必须能够谈论关于这个公司的产品,服务,收入,业界声望,形象,目标,存在的问题,管理风格,职工,历史和企业文化等问题。
You should be able to discuss products or services, revenues, reputation, image, goals, problems, management style, people, history and philosophy.
他们阅读历史记录,谈论武器和侦察工具。
They read the histories and talk about the weapons and spy tools.
我们都忙于谈论和使用互联网,但我们又有多少人知道因特网的历史呢?
We are all busy talking about and using the Internet, but how many of us know the history of the Internet?
在这节课上,我们将要学习更多的谈论个人的生活历史的内容。
In this lesson, we will learn more about talking about someone's life and history.
该学术团体将于下个月在伊利诺斯州的芝加哥市开会,届时一位名叫罗伯特·摩斯的澳大利亚教授将谈论梦是怎样影响历史的。
The group will be meeting next month in Chicago, Illinois. An Australian professor named Robert Moss will talk about how dreams have influenced history.
因此不能离开具体的历史文化传统和现实背景来谈论学校制度。
Therefore, the school institution can't be discussed without concrete historical and cultural tradition and current social background.
在完成了历史上最非凡的经济转型后,他们却白白浪费了大好时机——御手洗以第三人称的口吻谈论着自己的同胞。
Having achieved one of the most remarkable economic transformations in history, his countrymen - he talks about them in the third person - threw it all away.
在完成了历史上最非凡的经济转型后,他们却白白浪费了大好时机——御手洗以第三人称的口吻谈论着自己的同胞。
Having achieved one of the most remarkable economic transformations in history, his countrymen - he talks about them in the third person - threw it all away.
应用推荐