• 这些显著进步没有在统计数据反映出来。 “你认为谁说的对?

    These apparent improvements are not reflected in the statistics.

    youdao

  • 鉴于这些发现,研究人员们提出,再有对此地了如指掌”时,可能深表怀疑了。

    Given the findings, the researchers suggested, you might now want to question someone who says, "I know this town like the back of my hand."

    youdao

  • 所有这些要求要求,很难实话

    Amongst all the claims and counterclaims it was hard to say who was telling the truth.

    youdao

  • 这些荣誉了算实话耻辱是个美国人10年前拿到玩意儿了!

    Who decides on the honors? It's a disgrace to be honest and if I was American I would have got something like this 10 years ago.

    youdao

  • 这些能力每个人来都是有用处个普通邮差自我价值肯定方面的需求不比一位大学教授谁说邮差应该永远是邮差?

    All these are habits of mind that are useful for an engaged citizenry, and from which a letter carrier, no less than a college professor, might derive a sense of self-worth.

    youdao

  • 抛弃了这些去向远处那些各样自私贪婪丑陋罪污使自己人?

    Who says that God turns his back on those who have run away and made themselves filthy with all kinds of selfish, greedy, ugly SINS?

    youdao

  • 这些关于翻译问题回答等级问题?

    To whom can I speak with concerning those machine ranking of replies to translation request?

    youdao

  • 中国一直快捷有趣20年里看看这些没有良好质量可以

    China has been fast, fun, the most in 20 years, I have to take a look at those who say I do not have good quality can go.

    youdao

  • 中国一直快捷有趣20年里看看这些没有良好质量可以

    China has been fast, fun, the most in 20 years, I have to take a look at those who say I do not have good quality can go.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定