10月9日(星期二),也就是课程开始的前一天,学校将在午餐时间于网球场召开会议,告知大家课程时间。
A meeting will be held at lunchtime, Tuesday October 9th, the day before the course begins, on the school tennis courts to let you know the lesson time.
2020年6月3日,教育部(MOE)下发了修订后的全国高中课程方案。
On June 3, 2020, the Ministry of Education (MOE) gave a revised course for high schools across the country.
意大利、爱尔兰和伊朗的大学利用庆祝2007年世界粮食日的机会成立食物权问题学院或启动有关食物权的大学课程。
On the occasion of World food Day 2007, universities in Italy, Ireland and Iran are establishing institutes or launching university courses on the right to food.
根据这家基金会的新闻稿,“培训课程将在2009年4月8至10日在旧金山召开的Linux基金会年度合作峰会上开讲。”
According to the Foundation's press release, "it will kick off with courses taught at the Linux Foundation's Annual Collaboration Summit April 8-10, 2009 in San Francisco."
许多学院和大学都举行访问日,在访问日中,学校提供参加课程和过夜的机会,这就像买车试驾一样。
Many colleges and universities hold visiting days that offer a chance to attend classes and stay overnight; sort of a test drive.
课程可能将于8月27日星期一开始,想要参加的话,你只要去论坛里面注册即可。
The course proper begins on Monday, 27th August and to take part, all you have to do is register at the forum.
事实是,他说,“我们中的绝大多数都是有公德心的公民,我们都接受了有关投票日的培训课程。”
The reality, he said, is that “we are civic-minded citizens who are taking the better part of the day and who have been through an Election Day training course.”
1959年9月12日,57名男子走进枫丹白露宫(chateaude Fontainebleau)——这里曾是法国国王的乡间府邸——开始了一项将从根本上改变商学院运作方式的课程。
On September 12 1959, 57 men walked into the chateau DE Fontainebleau, the former country house of French Kings, to begin a programme that would change fundamentally the way business schools operate.
在我参加的那个毕业日上,这是毕业生中逾60岁的人比例最高的课程之一。
On the graduation day I attended, it was one of the courses where participation was most skewed towards the over-60s.
结果如报告的作者所愿:能打造更出色的就业能力的课程蒸蒸日上,不能的则会消失。
The result, anticipated and welcomed by the report's authors, will be that courses of study that "deliver improved employability will prosper," while those that don't "will disappear."
首先,课程提交截止日期接近会议举办日期,是9月5日。
First, the submission deadline is near the conference date on Sept 5th.
3月11日被海啸袭击后,学校的课程中断了。
Classes stopped when the junior high school was hit by the March 11 tsunami.
请记住这是一个职业学位,高级管理人员教育模式,就是为那些,全职工作的人员设计的,同时上全制日课程。
Keep in mind this is a professional degree and executive education model that is intended to be designed for people who are themselves working full time and still taking classes full time.
2009年凯尔特跑从1月15日,星期四-星期日,2月1日,从苏格兰广管局在音乐课程的学生和特色表演苏格兰皇家音乐和戏剧学院。
Celtic Connections 2009 ran from Thursday 15 January - Sunday 1 February, and featured performances from students on the BA Scottish Music course at the Royal Scottish Academy of Music and Drama.
此次一日摄影工作坊为摄影灯光进阶课程。
Learn how to light your images with this advanced photography lighting course.
带回家的课外期末考试将会根据课程倒数第二节课的内容,并且交件截止日是在最后一节课开始时。
The take-home final exam will be based on the next-to last class of the course, and will be due at the beginning of the last class.
感谢楼主发现这处错误,我们已经做了更正。希望你能喜欢这些口琴课程,有朝一日能掌控手中的那把口琴。
Thanks for finding the bug. We have corrected it, and wish you could enjoy the harmonic lessons and master your harp one day.
博物馆每次纳入新藏品都会设有开放日。学习课程,跟孩子去露营,或到零售店选几样礼物和衣服。
Museums soften have openings when they receive new collections. Attend a class, have your child go to camp, or browse the retail shop for gifts and clothing.
在2015年12月4日,我们的团队带着期待和热情来到了深圳,并为深圳大学开始了约为三天的课程培训。
On 4 December, 2015, the Northern Lights team came to Shenzhen with their passion and expectations, starting three-day course in SZU.
英航的“信心课程”迎来了25周年纪念日。该课程帮助恐飞人士消除升空恐惧。
The British Airways Flying with Confidence course is celebrating 25 years of helping nervous flyers take to the skies worry-free.
如果你一直渴望研究热狗、主题公园以及每周五天的工作日制度如何影响美国人的休闲文化,那就办好手续,去听一听衣阿华大学开设的“美国人的假期”这门课程吧。
If you've been longing to research how hot dogs, theme parks, and the five-day workweek have impacted American leisure culture, check out the University of Iowa course "The American Vacation".
如果你一直渴望研究热狗、主题公园、以及每周五天工作日是怎样影响美国人的休闲文化的,那就听听爱荷华州大学的“美国人的度假方式”课程。
If you've been longing to research how hot dogs, theme parks, and the five-day workweek have impacted American leisure culture, check out the University of Iowa course "the American Vacation."
1998年日本文部科学省(原文部省)对日本初中理科课程标准进行了新的改订,这是二战后日本初中理科课程标准的第六次改订。
The Ministry of Education of Japan carried on a new reform of standard of science curriculum of junior middle school in 1998.
课程登记是以“先到先得”为准则,并在开课五天(以工作日计)前,到义工中心交妥学费。
Registration is on a first-come-first-serve basis with payment to be made five (5) business days in advance at the Volunteer Centre.
课程登记是以“先到先得”为准则,并在开课五天(以工作日计)前,到义工中心交妥学费。
Registration is on a first-come-first-serve basis with payment to be made five (5) business days in advance at the Volunteer Centre.
应用推荐