请想想,这将到来什么样的变化?
请想想办法留住我们这里的优秀人才。
Please figure out a way to keep the top talent in our buildings.
为了促使你保持年轻健康,请想想看防患于未然能带给你什么。
To motivate you to stay young and healthy, think about what prevention can provide.
假如您认为这是您看不到的事,请想想您子孙的未来。
If you think this is something that you will not see, please think about your children and grandchildren.
同时也请想想这些赠品会被放在你家的哪里,它们会为房间布置增色吗?
Also think about where these freebies will live in your home, do they add to the overall vision for that space?
如果湖人在五月或者六月倦怠了,那么请想想这样的夜晚吧。
Such nights should be remembered if the Lakers look tired in May or June.
在你抱怨你的同事不配合你之前,请想想他为什么不配合你!
Before you complain the bad cooperation, you should think the reason first.
但请想想,在正确的时间的合适食物和饮水能让你在比赛中明显感到强壮。
But consider how the right food and drink at the right time can be the difference between feeling strong through a race or bonking.
在我们即将踏入新一年的时候,请想想你想要养成哪些好习惯吧。
As we enter a New Year give a thought to some habits you would like to form.
但是,请想想一句著名的歌词。哦,孩子,会有云开日出的一天。
But remember this famous line from a song: "Ooh child, things are gonna be easier."
当您编译程式码时,请想想恶意程式码是否可以利用某种方式来修改它。
When you compile the code, consider whether there is some way a malicious program could modify it.
下次你点燃一支香烟前,请想想抽烟不仅影响你自己以后的听力而且也会影响你亲朋的听力。
Before you next light up a cigarette, consider how it could impact not only on your own long-term hearing but your friends' and relatives' too.
当你收到这些花时,请想想我们一起度过的所有的幸福时光,我们是怎样受到祝福的。
When you get these roses, think of all the happiness that we had together, and how both of us were blessed.
通过寻求推荐或搜索提供者名录来寻找符合某些特定条件的提供者(请想想UDDI)。
A recommendation is sought, or a directory of providers is scanned for one who meets certain criteria (think UDDI).
当我把菜汤洒到自己的衣服上时,当我忘却了怎样系鞋带,请想想当初我石如何手把手地教你。
When I spill soup on my cloth or when I forget to tie my shoe laces, please remember how I used to hold your hands and teach you things.
当生活变地难以应付,甚至一天24小时依然觉得不够时,请想想这个蛋黄酱罐和两杯咖啡的故事吧。
When things in your life seem almost too much to handle; when 24 hours in a day are not enough;
我知道家人的支持是你最大的力气,但是假如当前遇到困难请想想在中国的你的球迷,我们会永远支持你。
I know the family support is you the biggest strength, but later if encounter difficulties in China, please think of your fans, and we will always support you.
请想想你曾经说的每一次谎,哪怕只是小小的谎言,甚至只是点善意的谎言,那是因为你在害怕什么而说谎吗?
Think of all The Times you might have been dishonest, even just a little, even just by telling a little white lie? What were you afraid of?
既然我们的匮乏感出自我们相信自己与上主分离(并且由此滋生了罪咎),请想想,这世间谁能够满足这样的需求!
Further, because our sense of lack really comes from our believed separation from God (and the guilt that it engenders), no one can actually meet our needs.
对于那些找不到自己方向的人,这有一个国家危机热线,1- 800 - 273 -TALK,那些想自杀的人请想想你的家人,你的朋友,所有关心你的人。
For those who don't know where to turn, there is a national crisis hotline, 1-800-273-talk, for those who are contemplating suicide or for family and friends who are concerned about someone.
如果写满10条有困难,请试着想想这么多年来,别人是怎么夸你的。
If you’re having difficulty coming up with a whole 10, think about what others have said to you over the years.
这就是为什么当你请男人帮忙的时候,他会说“把事情交给我吧”或者“我会仔细想想的”。
This is why, when a man is asked to solve a problem, he will often say, 'Can you leave it with me?' or 'I'll think it over.
现在轮到你好好想想,请告诉我们你心目中的博客长尾是否行的通,是持肯定的态度,还是否定它因为它有崩溃的危险呢?
Now it's your turn. Please tell us what you think about the long tail of the blogosphere.
她说:“想想债务违约的后果吧,为了避免对美国人民的伤害,请投票支持这个议案。”
"Please think of what could happen if we defaulted," she said. "please, please, please come down in favour of preventing the collateral damage."
这些问题将帮助你弄清楚你会怎样开始下一天的时光,请仔细想想该如何回答。
How you answer these questions will help you figure out how you are going to start your day tomorrow. Give it some thought.
这些问题将帮助你弄清楚你会怎样开始下一天的时光,请仔细想想该如何回答。
How you answer these questions will help you figure out how you are going to start your day tomorrow. Give it some thought.
应用推荐