对金融衍生品和银行人士收入进行集中票据清算的申请在最近的几周内,就被推迟了两次,在本月才有望提上议程。
Proposals on the central clearing of derivatives and bankers' pay, among others, have been twice delayed in recent weeks and are now expected to emerge later this month.
更不同寻常的是,奇玛尼已被邀请在电视中发表其意见,在一次节目中奇玛尼向所有牧师发出自由辩论的挑战,但是无人应战。
More unusually still, Mr Qimani has been invited to air his views on television, including on one programme where he challenged any cleric to an open debate. None took up the offer.
如果有任何疑问,请在将数据发送给组件之前对数据进行检查(实际上,不管怎样都检查一次是一个不错的主意)。
If there's any doubt at all, check the data before you send it to the component (in fact, it's not a bad idea to check anyway).
要复制WebSphereCommerce开发环境到多个工作站上,请在每个工作站上运行一次部署脚本
To replicate the WebSphere Commerce development environment onto multiple workstations, run the deployment script once on every work station
请在两次查询之间至少等待一秒钟,否则可能会自动控制您的速度。
Please wait at LEAST ONE SECOND between queries, or you are likely to get automatically throttled.
要想一次选中多个结果,请在单击每个结果时,同时按住Control键。
To select multiple results at one time, hold the Control button while you click each result.
第一次在盘上刻录一个段时,请在cdrecord中使用-multi开关。
The first time you record a session on a disk, use the -multi switch in cdrecord.
下一次请在CIRT.net上先找一下密码吧。
为了再一次让自己确信已经安装了所需要的模块,请在Bugzilla目录中重新运行checksetup . pl脚本(清单5)。
To reassure yourself that the required modules are present, rerun the checksetup.pl script from the Bugzilla directory (Listing 5).
每当所有的干草和麦子全都收割完毕,农场主总会请在农场干活的人们吃一次丰收晚餐。
There was always a harvest supper for the farm workers after all the hay and wheat had been cut.
请在四天后再服一次这个药。
当缓冲区满了的时候,数据传送到日志文件。如果经常传送数据,请在两次传送之间设定秒数。
Data is transferred to the log file when the buffers are full. To transfer data more frequently, set the number of seconds between transfers.
长时间不用或使用一次后,请在充沛阳光下照射8小时以上。
Please project light upon more than 8 hours under the abundant sunlight after using once or long time need not.
要是你有任何职位空缺,请在您方便时给我一次面试的机会。感谢你的时间和考虑。
If you have any position available please grant me a job interview at your convenience. Thank you for your time and consideration.
如果你有任何职位空缺,请在您方便时给我一次面试的机会。感谢你的时间和考虑。
If you have any position available, please grant me a job interview at your convenience. Thank you for your time and consideration.
推荐:对于每一组jvm堆大小设置,请在一次测试的运行中启用垃圾收集,在另一次中禁用它。
Recommendation: For each set of JVM heap size Settings, run one test with garbage collection turned on, and another with it turned off.
两次输入的新口令不一致。请在两个字段中重新输入新的口令。
Your new passwords did not match. Please retype your new password in both fields.
为了改善在阅读上的行为,请在一次非语言线索,集中你的技能。
To improve your skill at reading nonverbal cues, focus on one type of behavior at a time.
如果你体重超标,请在青春期的时候开始接受快速葡萄糖试验,至少每三年一次。
If you are overweight, get screened for diabetes with a fasting glucose test, starting at puberty, at least every three years.
注册费含会议期间三次正餐、茶点、晚间活动、研讨会礼品以及研讨会所有文件费用。请在付款附言上标注“会议注册费” 。
Registration fee includes three meals, refreshments, evening event, gift and full conference documentation. Please also indicate the "Workshop Registration Fee" in the payment reference.
请在几分钟之后再尝试一次新的搜索。
在这一段里,你将听到5个简短的对话,只播放一次。听完后,请在下面的每个陈述前面的括号里写”T”或”F”。
In this section, you will hear 5 short dialogues. You will hear them only once. Listen to the dialogues and write "T" (true) or "F" (false) in the brackets for each of the following statements.
如果你有任何职位空缺,请在您方便时给我一次面试的机会。
If you have any position available, please grant me a job interview at your convenience.
基于对已处理和未处理的轻微擦伤比较的临床研究,请在指导下使用,每天两次直至痊愈。
Based on a clinical study comparing the appearance of treated and untreated minor abrasions, when used as directed twice daily until healed.
为了开展一次有意义的儿童节活动,请在你喜欢并希望开展的活动后打勾,你也可另提建议。
Let's talk about our plans for Children's Day. To have a good Children's Day, please choose some activities that you like. If you don't like them, you can give other ideas.
为了开展一次有意义的儿童节活动,请在你喜欢并希望开展的活动后打勾,你也可另提建议。
Let's talk about our plans for Children's Day. To have a good Children's Day, please choose some activities that you like. If you don't like them, you can give other ideas.
应用推荐