他说他们不缺话题谈。
“我要公主亲自给我一百个吻,”他说,“否则双方不必谈什么交易了!”
"A hundred kisses from the Princess," said he, "or else let everyone keep his own!"
小矮人说:“我是来和你父亲谈的,不是来和你谈的。”
The dwarf said, "I come to talk with your father, not with you."
我们谈了又谈,他说,他很高兴我能来。
“然后,也只有在这之后,谈你的专家领域里如何解决那个问题的,”摩根说。
"Then and only then, talk about your area of expertise as the solution to that problem," says Morgan.
也就是说我们只谈自己了解的,而不是我们认为我们了解的。
That means we can talk about what we know, instead of what we think we know.
你用隐喻时,前后不能混为一谈。也就是说,不要在开始的时候把一个东西称之为旗鱼,而后面又称之为沙漏。
When you use metaphor, do not mix it up. That is, don't start by calling something a swordfish and end by calling it an hourglass.
他说这90分钟可真是相当难挨的谈话,可没光谈猎狐的事儿。
He said it was 90 minutes of pretty hard talk, not just about hunting.
病人说:“这样谈问题是片面的,因而是荒谬的,并不是所有的水都能喝。”
The patient retorted, "This is lop-sided talk, so it is absurd." Not all water is drinkable.
“我把那姑娘放下在那里了,”谈山答说。
“除了这词之外,有那么多的话题可以谈,这是有关营养和改善你的健康,”他说。
"There's so much more to talk about apart from a word. It's about nutrition and improving your health," he said.
“可能是这样的,”年轻的牧师谈淡地说,象是放弃了这个他认为不相干和没道理的讨论。
"It may be so," said the young clergyman, indifferently, as waiving a discussion that he considered irrelevant or unseasonable.
网上妈妈网的创始人沙利·拉塞尔说沃什尔谈的“完全是废话”,他的解释对于需要减轻痛苦的妇女没有任何帮助。
Sally Russell, co-founder of the Netmums website, said Walsh was talking "absolute rubbish". His comments were unhelpful to women who needed pain relief, she said.
爸爸一见她来,便大声说:“上这儿来,孩子,我叫你来谈一件要紧的事。”
"Come here, child," cried her father as she appeared. "I have sent for you on an affair of importance."
国家,君主说,是一块“永恒基石”,它不会为“夸夸其谈”的批评者们吓倒。
The sovereign, he said, was an "unfailing rock" who would not be deterred by the "idle chatter" of critics.
亨利说,法律“不是谈虚弄玄”,而是“短兵相接的巷战”。
The law is “not an exercise in metaphysics”, says Henry, “but an alley fight”.
但是心理学和统计学不能混为一谈,也就是说知道你的同事的想法并不能够使你更加聪明。
But psychology and statistics don't mix. And knowing what your peers think doesn't make you any smarter.
“我们真的很感激译者的无私奉献,但就这件事不想谈太多,”于磊说,“我们担心,过于频繁和直白的感谢会为他们招来灾难。”
"We really appreciate the translators' help, but we don't want to talk much about it," Yu said. "we're afraid that if we express our thanks too frequently and obviously, they will be wiped out."
最近我开始读村上春树的一步小自传:《当我谈跑步时我说的其实是…》。
I recently began reading Haruki Murakami's excellent mini-memoir, What I Talk About When I Talk About Running.
这位艺术家身着一身时髦的黑色,手指上戴着多个戒指,鼻梁上支着太阳镜——可以说他是一位言谈有很强幽默感的顽童人物。
Dressed fashionably in black, with rings on his fingers and shades on his nose, Mr Hirst is an impish figure with a strong streak of humour.
泰晤士水公司气候变迁策略经理基斯。 柯恩宽说:“谈这个可能不太礼貌,不过我们所生产的(粪便)不仅仅是废物,也是种绝佳的能源。”
“There’s no polite way of saying this but what we produce —our poo —isn’t simply waste, it’s a great source of energy, ” said Keith Colquhoun, Thames Water’s climate change strategy manager.
目前,他正在画他的画,并开始着手一部书稿,他坚决地说,“我不想谈它,因为才刚刚开始。”
He's currently working on drawings and has started on a manuscript: "I don't speak about it because it's just the beginning, " he said firmly.
从那时起,德黑兰就坚持说铀浓缩是不可谈的问题。
Since then, Tehran had insisted that enrichment was non-negotiable.
亲爱的,我们不要请乔了。他只会扫兴。乔老是愁眉苦脸的,好象在胃疼,而且他不苟言笑,跟旁人无话可谈,听了别人说的笑话甚至连笑都不笑。他总是看起来好像是宁可不来赴会的模样。
He puts on this sour look like his stomach hurts, has nothing good to say about anybody, doesn't even smile at other people's jokes and always looks like he'd rather be any place else.
“现在别跟我谈哲学,”她笑着说,奔向了迎接她的记者、朋友和涌上台来的观众。
'Don't get philosophical on me now,' she laughed, bolting back to her receiving line of journalists, friends and hangers-on pouring in backstage.
两者最后混为一谈。”他说。
我不想谈,或我不知道如何说?
他说:“既然我推掉了这份工作,我和父母要谈的就不只是推掉一份工作这么简单了。”
"The conversation I'm going to have with my parents now that I've turned down this job is more of a concern to me than turning down the job," he said.
他说:“既然我推掉了这份工作,我和父母要谈的就不只是推掉一份工作这么简单了。”
"The conversation I'm going to have with my parents now that I've turned down this job is more of a concern to me than turning down the job," he said.
应用推荐