我是个行尸走肉,但我只是个会说话的头,游荡的僵尸。
I'm the walking dead, but I'm just a talking head, a zombie floating.
她有一头卷发,一双黑眼睛,说话的样子很滑稽。
“一头会说话的猪!”他惊叫到,“啊,我太惊奇了”。
这个会说话的机器人伴侣眼睛里装有摄像头,可以监视病人,并在互动过程中使用恰当的面部表情和肢体语言。
This conversational robot companion has cameras in its eyes, which allow it to track patients and use appropriate facial expressions and body language in its interactions.
“轻声说话”就是:头高高抬起,以一种自信的方式聊天。
There is the "speakeasy": the head is held high, in a self-confident way, chatting away.
知道周围有摄像头,朋友来我家的时候会小心翼翼地小声说话。
Knowing there was a camera around when my friends came to my home, they would speak quietly and carefully.
她不能和任何人说话,也没心思笑,所以就坐在那里,只顾低着头忙手里的活儿。
She could not speak with anyone, and she had no desire to laugh. She sat there, looking only at her work.
我试图掩盖自己的无知,每天低着头干活,除非别人跟我说话,否则不主动交谈。
I attempted to mask my ignorance by keeping my head down and not speaking unless spoken to.
您需要懂得一些关于反光常识,明白说话的时候要对着摄像头。
You have to know something about white contrast, and know to look at the camera when speaking.
他的头发和修得尖尖的络腮胡子泛着红褐色,头很圆,额头很宽很高,他说话时的表情很愉悦,真要形容的话,他的举止太迷人了。
The head is well domed, and his brow broad and well raised. He has a pleasant expression in talking, and indeed his manner can be described as distinctly prepossessing.
“我们给死人签证,来这里和他们的亲属说话。”这位一头银发的男子是名字古怪的“信息技术应用科技联盟”的董事长。
"We give visas to dead people to come here and talk to their relatives," explains the silver-haired director of the curiously named Science and Technology Union for IT Application.
拿破仑是一头威风凛凛的伯克夏公猪,也是庄园里唯一的伯克夏猪,不太说话却凭借其人格魅力获得了声誉。
Napoleon was a large, rather fierce-looking Berkshire boar, the only Berkshire on the farm, not much of a talker but with a reputation for getting his own way.
马甲,说话声音很低,是个20出头的大学毕业生,也是个网盗。
Majia, a soft-spoken college graduate in his early 20s, is a cyberthief.
我转身要和罗布说话,却发现他根本不在我旁边,他或许正在篝火的另一头。
Well, I'd turn to say something to Rob only to find out he was nowhere near me, he would be all the way across the fire.
在我受伤的时候,头三四天我不想跟任何人说话,只是想赶快回家,跟家人待在一起,心理也处于极度震惊的状态。
You just want to go home and be with your family. Also, you are in shock.
看到我热切的目光,她摇着头,不说话,我知道有些事注定无能为力。
See my keen's eyes, she shook her head, not to talk, I know some is meant powerless.
经过了一阵难堪的沉默之后,丽莎的脸已经羞得通红。她低垂着头开始说话。
After an awkward silence, Lisa completely flushed and with her head down started to talk.
妈妈:你在学校学到的头一件事是什么?女儿:怎样才能不动嘴就说话!
Mother: What was the first thing you learned in class? Daughter: How to talk without moving my lips!
那个小伙子有一种很特殊的神情,就是在他说话时,身子总是向一边斜着,头探到肩膀外面。 收藏。
The lad has a remarkable manner of standing sideways as he spoke, and thrusting his head forward over his shoulder.
您的孩子可能会看起来像一个简单的目标,如果她走她的头和肩膀下来,说话谦和,或没有眼神接触。
Your child could look like an easy target if she walks with her head and shoulders down, speaks meekly, or doesn't make eye contact.
你可以提出幻灯片和视频参与者,而你说话的摄像头,允许一个有趣的,动态的用户体验。
You can present slides and videos to participants while you talk on camera, allowing for a fun, dynamic user experience.
帕姆四十出头,比我稍大一点,长着一头醒目的红发。她说话很甜,能够迅速地让身边的其他人感到舒适自在。
She was a little older than me, in her early-forties, with striking red hair and a sweet demeanor that quickly made others feel at ease around her.
他拍着敏妮的脖子,说它是头好牲口,看样子好像他想要我跟他说话似的。
He patted Minny's neck, and said she was a Bonny beast, and appeared as if he wanted me to speak to him.
只是方法有点儿怪,把你的头放进火鸡的肚子里,然后,我们就说话,你都能听见。
Look, this will seem a little weird, but you put your head inside this Turkey, and then we'll all talk, and you'll hear everything we say.
头上裹着可笑围巾的奇洛教授正跟一位一头油腻黑发、鹰钩鼻、皮肤蜡黄的老师说话。
Professor Quirrell, in his absurd turban, was talking to a teacher with greasy black hair, a hooked nose, and sallow skin.
故事讲述了一头名叫“迷惑”的会说话的驴子,受他的朋友“诡谲”的唆使,弄到了一张狮子皮披在自己身上,伪装成狮子阿斯兰的模样,妄图以此手段来控制世界的故事。
He is tricked by his friend, Shift, into retrieving a lion's skin, dressing himself in it, and then using it as a disguise for Aslan the lion, in a ploy6 to gain control over the world.
故事讲述了一头名叫“迷惑”的会说话的驴子,受他的朋友“诡谲”的唆使,弄到了一张狮子皮披在自己身上,伪装成狮子阿斯兰的模样,妄图以此手段来控制世界的故事。
He is tricked by his friend, Shift, into retrieving a lion's skin, dressing himself in it, and then using it as a disguise for Aslan the lion, in a ploy6 to gain control over the world.
应用推荐