部分是由于菲亚特跟通用汽车合作的经历,马尔基·奥尼说欧宝是极为合适的合作对象。
Partly because of Fiat's Shared history with GM, Mr Marchionne says that Opel fits perfectly.
菲亚特总裁CEO SergioMarchionne非常直率地说过必须削减欧洲产能,而且RHJ也被描述成一个不负责任的投资者。
Fiat's Sergio Marchionne had spoken too bluntly about the need to cut capacity in Europe, and RHJ was portrayed as a vulture investor.
劳工关系专家Roberto Pedersini说,菲亚特在两个方面突破了意大利集体谈判的传统。
Fiat has thus made two big breaks with Italy's collective-bargaining tradition, says Roberto Pedersini, a labour-relations expert.
就是说,菲亚特总经理让他们给他建了一个有巨大休息室的盥洗室,休息室内有圆柱、布帘、地毯,墙上还有个鱼缸。
So, the managing director of Fiat had them build him a toilet that was a big lounge with columns and drapes and carpets, aquariums in the walls.
一些人怀疑菲亚特精简的管理层是否有足够的资源全面掌管克莱斯勒,更不用说欧宝了。
Some doubt that Fiat's lean management has the resources to spread itself across Chrysler, let alone Opel too.
他还承诺,为达到与克莱斯勒合并后带来的的市场需求,将使菲亚特在意大利的生产规模扩大一倍——他也只是这么一说罢了。
He is now promising a doubling of production in Italy, to meet expected demand resulting from the Chrysler merger-but only on his terms.
但是最近有猜测说,菲亚特集团可能放弃期权,以换取通用汽车公司的现金。
But there has been recent speculation Fiat might drop the option in return for cash from GM towards a recapitalization.
菲亚特说除了500人外,所有其他人都只是暂时被解雇一年。
Fiat says that all but 500 of the total are temporary lay-offs, to last about a year.
菲亚特说除了500人外,所有其他人都只是暂时被解雇一年。
Fiat says that all but 500 of the total are temporary lay-offs, to last about a year.
应用推荐