“我父亲不在的时候,”他说,“我就是你的主人。”
小矮人说:“我是来和你父亲谈的,不是来和你谈的。”
The dwarf said, "I come to talk with your father, not with you."
也有人私下说,我的主人是我的父亲;但我不知道这个观点的正确性;我没有办法知道。
The opinion was also whispered that my master was my father; but of the correctness of this opinion, I know nothing; the means of knowing was withheld from me.
我的父亲站在旁边,偶尔说几句赞扬的话,说我是一个很棒的呐喊者。
My father, standing by, spoke occasional words of praise, and said I was a wonderful yeller.
她的父亲开始非常难过,哭着说:“唉,我最亲爱的孩子!”
Her father began to be very sorrowful, and to weep, saying, "Alas, my dearest child!"
当托马斯吃完所有的樱桃后,他的父亲对他说:“我亲爱的儿子,如果你早点弯腰捡起那只马蹄铁,你就不必弯那么多次腰去捡樱桃了。”
When Thomas had eaten all the cherries, his father said to him, "My dear son, if you had bent down earlier to pick up that horseshoe, it would not have been necessary for you to bend so many times for the cherries."
“坎贝尔给他的父亲带来了快乐和鼓舞,”男孩的母亲说,“我相信每一个收到熊的人都有同样的感受。”
"Campbell brought happiness and encouragement to his father," the boy's mother said, "and I'm sure that each bear receiver has the same feeling."
直到18岁离开家前的孩童时期,父亲每晚都会来到我的卧室,吻我一下,然后说:“爱你,儿子。”
As a child until I left home at 18, my father came into my bedroom every night, gave me a kiss, and said, "love you, son."
“我亲爱的儿子,那个地方没有什么宝藏,”父亲平静地说,“但我认为你已经找到了自己未来的道路。”
"There wasn't any treasure in that place, my dear son," the father said quietly, "But I think you have found you own future path."
当汤姆的父亲要求他支付其治疗费用时,他向他的父母抱怨说:“你们不但没有帮我,反而是我的负担!所以别再来找我了。”
When his father asked Tom to pay for his treatment, he complained to his parents, "You are not doing anything to help me, but instead are a burden to me! So, please don't come to me again."
他告诉我说他父亲的阴魂出现在他的床边。
“我扮演的是我的父亲,卢。”他说。
父亲担心自己的女儿,于是他对女儿说:“握住我的手,这样,你就不会落入河中了。”
Her father was worried about her. Consequently, he said to her daughter: "Holding my hand, so you would not drop into the river."
袁的父亲说:“我只有一个儿子,但是他辜负了我的期望。”
"I have only one son, and he failed to live up to my expectations," Yuan's father said.
袁的父亲说:“我只有一个儿子,但是他辜负了我的期望。”
"I have only one son, and he failed to live up to my expectations, " Yuan's father said.
梦中有一个声音一直在和我说:“我是亚伯拉罕的神,也是你父亲以撒的神。
There was a voice towering over me. “I am the God of Abraham, and your father Isaac.
他的父亲因为发现电子是粒子,而拿到了诺贝尔奖,那么儿子说,好,我能做些什么超越父亲的发现呢?
So, the father gets a Nobel Prize for showing that an electron is a particle, and the son says, well, what can I do to top that?
后来的在阿卡拉接受的电话采访中奥瓦先生说:“做了父亲。”使我不得不思考非洲对我的孩子意味着什么。
"Becoming a father got me thinking what Africa would mean to my children," Mr. Awuah said in a follow-up interview by telephone from Accra.
他对父亲说,我的头阿,我的头阿。
我父亲对我的要求,除了你说的之外,肯定没有别的意思。
My father certainly could mean nothing more by his request to me than what you say.
可是,妮基仍然觉得他的丈夫“是世界上唯一的好父亲”,说:“在他的生命中,我和孩子是最重要的人。
Nicky still feels that her husband "was only ever a wonderful father". "The most important people in his life were me and the children, " she says.
然后他气呼呼地说:“汤姆,那不是我的一条领带吗?”汤姆回答说:“是的,父亲,是你的领带。”
Then he said angrily, "Isn't that one of my ties, Tom?" "Yes, Father, it is," answered Tom.
他母亲在去世之前的几周里,不停地说这件事,这是我履行父亲职责的唯一的例子。
His mother talked about that a lot in the weeks before she died; the only instance of my being a father to him.
“你说得倒是挺轻巧,”我已故的、博学的父亲曾经这样说。
"It's easy for you to say that," my late, wise father once said.
女孩的父亲退缩着,“我不是你想象中的那种人,”他说。
The girl's father flinched. "I am not the kind of man you think I am," he said.
当我跟他说我的父亲是怎样爱他的工作,把它视作生命,直到突发的心脏病使我的“超级英雄”变得虚弱,他低语表示理解,激励着我继续说下去。
His murmured words of understanding when I Shared how my Dad loved his job and made it his life until a sudden heart attack weakened my "superhero" spurred me on.
“不知怎的,他们就抓取了我的那个评论,当做我父亲在他整个人生中对女性的反应,在我看来,这真是荒谬之极。”丹尼尔说。
Somehow from this they gathered that I was making some comment on his capacity to interact with women over the entirety of his life, which I think was a bit of a ridiculous jump,” Daniel says.
或许当时我的确哭了,但我最好的朋友菲利斯在我耳边小声说:“嘿,你有这样的父亲可真幸运。”
I probably would have, but my best friend, Phyllis, whispered, "Boy, you're lucky to have a father like that."
帕特·希区柯克(女儿):我的祖母——也就是我父亲的母亲埃玛真是令人吃惊,我是说,她太厉害了!
Pat Hitchcock (Daughter) : my grandmother, my father's mother, Emma, was a wonderful character, I mean, absolutely!
帕特·希区柯克(女儿):我的祖母——也就是我父亲的母亲埃玛真是令人吃惊,我是说,她太厉害了!
Pat Hitchcock (Daughter) : my grandmother, my father's mother, Emma, was a wonderful character, I mean, absolutely!
应用推荐