总统向国会领导人说明了他的计划。
这份材料说明了图书馆的运行规则。
这次事件说明了加强安全措施的必要。
The incident illustrates the need for better security measures.
该手册说明了如何向银行调查官投诉。
The leaflet explains how to complain to the banking ombudsman.
汉克说明了我们的困境。
她向他们说明了紧急情况下应采取的行动。
佛罗伦萨乌菲齐艺术馆的例子说明了什么?
自由和尊严说明了困难。
自由和尊严说明了困难。
它很好地说明了概念。
她走进一家小型宠物店,向服务员说明了她的需求。
She walks into a small pet shop and explains her need to the attendant.
作者以摇响器为例说明了在玩具制作过程中,材料的使用具有连续性。
The author uses the example of rattle to show that in toy-making there is a continuity in the sue of materials.
一位与我们共事的房地产招聘人员说明了这种培训可以带来的积极影响。
A real estate recruiter we worked with illustrates the positive difference such training can make.
作者以拨浪鼓为例,说明了在玩具制作过程中,材料的使用具有连续性。
The author uses the example of rattle to show that in toy-making there is a continuity in the use of materials.
它是一项不朽的科学发现,而且它的出现说明了观察、预测和检验(科研进程中必须的活动)之间基本的相互影响。
It is a monumental scientific achievement, and its development illustrates the essential interplay between observation, prediction, and testing required for scientific progress.
报告精确说明了亟待援助的地区。
他清楚地向我说明了去那儿的路线。
她到场就说明了她有一定程度的兴趣。
每种食谱都具体说明了所用鸡蛋的大小。
医生们已经说明了反对这些提案的理由。
The doctors have set out their arguments against the proposals.
有人故意向他们错误地说明了他们的权利。
这些鸡毛蒜皮的争吵说明了政府的状况很糟糕。
The petty quarrels were a sad commentary on the state of the government.
约翰逊先生举例说明了他想要表达的主要观点。
Mr. Johnson particularizes the general points he wants to make.
她坚定地说明了公司的方针,为会议定下了调子。
She set the tone for the meeting with a firm statement of company policy.
这是我一周内的第三次来访,这本身就说明了一切。
它说明了如何准备一份简历,并提了一些有关求职的建议。
It shows how to prepare a resume, and gives tips on applying for jobs.
我刚才稍微离题说明了迄今的情况,现在让我重述一下要点。
I've digressed a little to explain the situation so far, so let me now recap.
博伊德补充说明了他的观点,指出证据可以用其他方式加以解释。
Boyd qualified his opinion, noting that the evidence could be interpreted in other ways.
我们老师进一步说明了这个项目。
我们老师进一步说明了这个项目。
应用推荐