• 德,”拉格,“马会弄死之外的任何人,我不想要它。”

    "Jed," Raglan said. "that horse will kill anyone except you."

    youdao

  • 有人开玩笑这么不过也许真的有时会发现自己送出去礼物,在朋友之间大圈后又回到自己手上,只能大笑一场,有时候这个礼物正是先前不想的东西,而却绕了一圈后又回到手上。

    And you just have a good laugh. And sometimes, this gift is the very thing that you wanted to get rid of, and it came back to you full circle.

    youdao

  • 杰德,”拉格,“马会弄死之外的任何人不想。”

    "Jed," Raglan said. "that horse will kill anyone except you." I do not want it.

    youdao

  • 杰德,”拉格,“马会弄死之外的任何人不想。”忘记自己诺言

    "Jed," Raglan said. "that horse will kill anyone except you. I do not want it. But I have not for gotten my promise."

    youdao

  • 杰德,”拉格,“马会弄死之外的任何人不想。”忘记自己诺言

    "Jed," Raglan said. "that horse will kill anyone except you. I do not want it. But I have not for gotten my promise."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定