彭泽润 的这 本《词和字研究——中国语言规划中 的 语言 共性 和汉语个性》就 对 这 一系列 的问题 进行全面 深入 的探讨。
The book Research on Words and Characters —Language Universals and Chinese Individuality in Chinese Language Planning written by Professor Peng-Zerun offers a thorough discussion to these questions.
因此,任何完善的语言理论,都必须谈及不同语言间的共性和差异。
And so, any adequate theory of language has to allow for both the commonalities and the differences across languages.
另一方面,Ruby具有这三门语言的的共性。
On the other hand, Ruby has common elements with all three of these.
这一比较有助于我们加深对语言的功能和共性之间的关系的认识。
It is hoped that this comparison will serve to deepen our understanding of the relation between linguistic functions and universals.
本文以拉金的具体诗歌为例,探讨拉金诗歌在题材选择,主题揭示,语言运用等方面所体现的运动派诗歌的共性及其个性。
This essay is going to study Larkin's poems in the areas of subject choosing, theme depicting and language using in the hope of understanding the common and distinctive features of his poetry.
对不同语言的语序进行对比分析,将非常有助于我们进一步研究语言的共性和个性。
A contrastive analysis on word orders of various languages is very helpful to further research on language universalities and individualities.
正因为共通感的存在,我们才能在各种思维、文化及语言的共性的基础上发现并体会最初的意象。
Owing to human beings' common sense, we can discover and understand the original images on the basis of the universality in thoughts, cultures and languages.
由此可见考察出零动词存在句的存在及其成句条件在语言上具有共性意义。
Therefore, the review of the existence of sentence condition of non-verbal existential sentence is meaningful in language.
时间范畴到条件范畴的映射是人类语言演变的共性。
The reflection of the category of time in the category of condition is a common feature in the evolution of human language.
本文从考察“呢2”的句法分布入手,讨论这几种环境下“呢2”的功能和用法,并从语言共性的角度探讨这几种标志之间的内在联系。
This paper investigates the syntactic distributions of'ne2', discusses its functions and usages, in an attempt to explain its formal identity from the point of view of language universals.
第三章分析了英汉诗歌语言的共性特征及其个性特征。
Chapter III analyses the common ground of Chinese and English poetry and their respective characteristics.
语言的间接性是人类语言的共性之一。
第四章:重点探讨当代绘画色彩具体有哪些“时代特征”,这些“时代特征”的共性是什么,语言形式怎样呈现。
Chapter 4: focusing on discussing what characteristics of The Times the contemporary has and what Commons of this characteristics of The Times are, how to the form of language appear.
语言学是对语言进行科学地研究的学科。它所研究的并不是某种特定的语言,而是人类所有的语言的共性。
A scientific study is one which is based on the systematic investigation of data, conducted with reference to some general theory of language structure.
在翻译的可译性与不可译性之间,既由于语言的个性而相互对立,又由于语言的共性而相互统一。
Therefore, translatability and un-translatability are not only opposite due to linguistic specific property but also a unity due to linguistic generality.
为论证此趋势,本章主要从语言共性和普遍路线、需求和目标的接近以及语言学习环境几个方面进行叙述。
The common language and universal route, convergence in needs and goals and environmental support are all convincing proofs for the view.
我们对安吉县河南话、安庆话、湖北话这三种官话方言岛的语言特点作了比较,分析它们的共性和差异。
Secondly, by comparing the linguistic features of three mandarin islands including Henan dialect, Anqing dialect, and Hubei dialect, the paper analyzes their similarities and differences.
文章从哲学和心理学基础、语言共性论、语言研究的途径以及语义的地位等四方面将生成语法与认知语法进行了比较。
This paper compares generative grammar and cognitive grammar from four aspects: philosophical basis universal view of language research methodology and the status of semantics.
世界各民族语言的亲属称谓有许多共性,也存在着诸多差异。
There exist many similarities as well as differences in terms of kinship terms.
语言学是对语言进行科学地研究的学科。它所研究的并不是某种特定的语言,而是人类所有的语言的共性。
Linguistics is generally a scientific study of language. It is a major branch of social science.
文章从哲学和心理学基础、语言共性论、语言研究的途径以及语义的地位等四方面将生成语法与认知语法进行了比较。
This paper compares generative grammar and cognitive grammar from four aspects: philosophical basis, universal view of language, research methodology and the status of semantics.
英语广告既有英语语言的共性,但更重要的是因其功能目的决定的独特之处。
An advertisement in English bears the commonness of English; what's more, it has its own characteristics due to its unique functions and aims.
英汉两种语言在名词修饰语顺序上有共性也有相异性。
About English and Chinese there are the generality and the diversity on the modifier order of the noun.
语言共性研究已成为现代语言学的一种发展趋势。
The study of linguistic universals has become a main stream in modern linguistics.
日汉语言中都存在着大量的隐喻性表达,并且这些表达都不同程度地存在着跨文化的共性和差异。
Metaphorical expressions exist both in Japanese and Chinese language, which influence the similarity and disparity in cross-culture communication.
分析了英汉谚语在选词、句式、修辞和声韵上的共性,通过了解英汉谚语的共性,有助于对语言与文化更深入的理解,增长语言知识,提高语言修养。
This paper analyses the similarities of English and Chinese proverbs in choosing words, sentences, rhetorical devices and rhyme through the comparison of linguistic characteristics.
共性论者认为语言的共性确保了可译性的存在,一种语言能够表达的内容另一种语言也一定能够表达;
Supporters of the former approach claim that the existence of linguistic universals ensures translatability and thus which is expressed in one language can also be interpreted by another language.
本文通过对英汉语言委婉共性的表象分析,揭示了英汉语言委婉在深层文化价值上的本质差异。
This article reveals the natural differences of euphemism reflected on the deep cultural value in both languages by analyzing the superficial generality of euphemism in these two languages.
文章从话轮替换的角度分析商务谈判中的语言特点和日常的对话有什么共性和特殊性,从一个全新的视角欣赏商务谈判的语言。
This paper attempts to apply turn-taking to analyze the generality and specialty in language between business negotiation and daily conversation, which can be appreciated fro…
文章从话轮替换的角度分析商务谈判中的语言特点和日常的对话有什么共性和特殊性,从一个全新的视角欣赏商务谈判的语言。
This paper attempts to apply turn-taking to analyze the generality and specialty in language between business negotiation and daily conversation, which can be appreciated fro…
应用推荐